ПОУЧАСТВОВАТЬ - перевод на Немецком

teilnehmen
участвовать
присутствовать
принимать участие
присоединиться
посещать
mitmachen
участвовать
присоединиться
согласишься
принять участие
вышел на сцену
teilzunehmen
участвовать
присутствовать
принимать участие
присоединиться
посещать
sich zu beteiligen

Примеры использования Поучаствовать на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Я попрошу вас поучаствовать. Вам придется поиграть со мной. Я буду показывать цветные слова.
Ich werde Sie darum bitten, teilzunehmen. Sie werden tatsächlich dieses Spiel mit mir spielen müssen.
никогда не упускает возможность поучаствовать в марафонах и велосипедных заездах в компании своей жены.
Seine Frau und er nehmen außerdem jede Gelegenheit wahr, an Marathons und Radrennen teilzunehmen.
бума цен на жилье, меня в последнее время несколько раз приглашали поучаствовать в дебатах то с одним, то с другим из этих авторов.
wurde ich in letzter Zeit mehrmals gebeten, an Diskussionen mit dem einen oder anderen dieser Autoren teilzunehmen.
Как бы мне не хотелось поучаствовать в написании ваших резюме, у меня других дел хватает.
So gerne ich mich an eurem Verfassen von Lebensläufen beteiligen würde, ich müsste eigentlich woanders sein.
вам было бы полезно поучаствовать в этом проекте.
wärt ihr Teil des Projekts.
зайти, поучаствовать.
dachte ich, dass ich vielleicht mitmachen könnte.
мы все равно можем поучаствовать в празднике.
können wir trotzdem noch am Spaß teilhaben.
захочет поучаствовать, а значит нужно все подготовить.
gerne dabei wäre und ich brauche Zeit, es vorzubereiten.
просим публику поучаствовать, предложив произведение,
bei jedem Konzert bitten wir das Publikum, sich zu beteiligen, natürlich indem sie ein Stück vorschlagen,
Будучи не в состоянии справляться со своими обязанностями, он принимает приглашение своего друга, историка Веды Конг( возлюбленной Эрга Ноора), поучаствовать в археологических раскопках кургана скифов в« приалтайских степях».
Unfähig, seiner Verantwortung gerecht zu werden, nimmt er die Einladung seiner Freundin an, der Historikerin Weda Kong(der Geliebten Erg Noors), bei archäologischen Ausgrabungen mitzuarbeiten.
Поучаствуйте и выиграйте.
Teilnehmen und gewinnen.
Мы бы хотели, чтобы вы поучаствовали в нашем медицинском исследовании.
Wir möchten, dass Sie bei unserer medizinischen Studie teilnehmen.
Немного поучаствовал в моей терапии.
Irgendwie ein Teil meiner Therapie.
И ты в этом поучаствуешь, ты тоже будешь гореть.
Fast du mich noch mal an, wirst auch du brennen.
карате. И даже нос немного поучаствовал.
sogar ein Stück Nase war dabei.
Каждый хочет поучаствовать.
Jeder möchte einmal mitmachen.
Я хочу поучаствовать.
Kann ich mit einsteigen?
Ты можешь поучаствовать.
Du könntest etwas abbekommen.
Любой может в них поучаствовать.
Jeder kann daran teilnehmen.
Мне хочется в нем поучаствовать.
Da möcht ich mitmachen.
Результатов: 238, Время: 0.5069

Поучаствовать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий