Примеры использования Почувствуете на Русском языке и их переводы на Немецкий язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
Это может даже дойти до такой степени, что вы почувствуете сильное влечение к статье
прочные стальные опоры, вы почувствуете стабильность и прочность.
вы увидите то, что видела она почувствуете то, что чувствовала она, узнаете то,
допуская большие перемены, вы больше выиграете и вскоре почувствуете себя гораздо лучше.
Даже при прохождении поворота абсолютно с той же скоростью, с которой двигались по прямой, Вы почувствуете изменение направления- центробежное ускорение.
знайте свои границы, и если почувствуете, что умираете… Сообщите своему начальству.
кто так подходит вам и вы почувствуете.
Если вдруг опять почувствуете что сперматозоид растет вам нужно будет извлечь его из организма.
В следующий раз, когда почувствуете, что ситуация выходит из под контроля, позвоните по этому номеру.
Так что в следующий раз, когда почувствуете гнев, вместо того, чтобы стараться его усмирить,
Если почувствуете, что память заблокирована,
И если вы это сделаете, вы почувствуете силу фразы, которую я считаю одной из самых проникновенных в религиозной литературе.
Если вы приложите ухо к раскаленной плите, вы почувствуете, какой вы дурак.
упругее и упругее, и вы почувствуете себя счастливее и увереннее!
Заплатите 20 000 фунтов налогов на здравоохранение, и вы почувствуете, что вас обирают, но пожертвуйте 20 000 фунтов на нужды госпиталю,
Я просто хочу почувствовать то, что чувствовал ты.
Ты почувствуешь его.
Этот продукт заставит вас почувствовать себя обновленным и обновленным.
Почувствуйте это.
Я могла почувствовать их и все вокруг меня.