Примеры использования
Появлением
на Русском языке и их переводы на Немецкий язык
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Ecclesiastic
Political
Programming
Ассортимент продукции был расширен. 1999 год ознаменовался появлением беспроводной сети 3065 для интернет- программирования
Wesentlich waren im Jahr 1999 die Einführung des kabelfreien Netzwerkes 3065 zur Online-Programmierung
Выпускался в 2007- 2008 годах, с появлением электровоза ВЛ11М6 выпуск прекратился.
Sie wurde ausgeliefert von 2007 bis 2008, mit dem Erscheinen der ВЛ11М6 wurde die Auslieferung beendet.
Одновременно с появлением этих новых связей некоторые сверхвселенские управляющие переходят в столицы созвездий в качестве добровольных советников Всевышних Отцов.
Gleichzeitig mit dem Entstehen dieser neuen Verbindungen lassen sich gewisse Superuniversumsverwalter als freiwillige Berater der Allerhöchsten Väter in der Konstellationskapitale nieder.
Перед появлением европейцев в Северной Америке обитало по некоторым оценкам около 40 миллионов белохвостых оленей.
Vor der Ankunft der europäischen Siedler gab es allein in Nordamerika schätzungsweise 40 Millionen Weißwedelhirsche.
А весной, с появлением первой белковой пищи,
Und im Frühjahr, mit dem Aufkommen der ersten Proteinfutter,
С появлением Gear S2,
Mit der Einführung des Gear S2-Modells,
Сокращение популяции этого вида началось в 1890 году с появлением на Гавайях белых фермеров.
Der Rückgang dieser Art begann um das Jahr 1890 mit dem Erscheinen der weißen Farmer auf Hawaiʻi.
С помощью адаптера SC и быстрых разъемов между появлением бронированного кабеля и жилой жилой кабель для подключения по расписанию.
Durch SC-Adapter und Schnellkupplungen zwischen dem Erscheinungsbild des Panzerkabels und dem nach Hause verlegten Drahtkabel wird eine Verbindung mit einem Zeitplan hergestellt.
Третья причина спорная. Промышленная революция началась в эпоху возрождения с появлением гуманизма, потом получила толчок во время Французской революции.
Der dritte Punkt ist wohl- Die industrielle Revolution begann in der Renaissance mit dem Aufkommen des Humanismus, und bekam dann einen zusätzlichen Anstoß durch die Französische Revolution.
есть связь между его появлением и страхом Джози.
es einen Zusammenhang gibt, zwischen seinem Erscheinen und Josies Angst.
он появился одновременно с появлением телекоммуникаций.
es ging Hand in Hand mit der Einführung der Telekommunikation.
Дородный клиента выпятил грудь с появлением какой-нибудь гордость и вытащил грязный
Der behäbige Client blähte seine Brust mit einem Auftritt von einigen wenig Stolz und zog eine schmutzige
т. д… и с появлением золотисто- яркости и сферических шариков.
Konditionieren etc… und mit dem Erscheinen von golden-Helligkeit und kugelförmigen Perlen.
а весной, с появлением корма, из них появляются личинки.
und im Frühling, mit dem Aufkommen von Nahrung, erscheinen Larven aus ihnen.
С появлением поистине глобальной мировой торговли за последующие полтора века экономическое господство Азии увяло.
Mit der Entwicklung eines wirklich globalen Welthandels in den darauf folgenden 150 Jahren schwand die wirtschaftliche Vormachtstellung Asiens.
Кого сейчас удивишь появлением в благоустроенных квартирах змей,
Wen wundern Sie über das Auftreten von Schlangen, Leguanen
Работорговля в Атлантике началась в конце XV века с появлением португальских колоний в Западной Африке, а вскоре и испанских колоний в Америке.
Doch der atlantische Sklavenhandel begann erst im späten 15. Jahrhundert mit portugiesischen Kolonien in Westafrika und der Besiedlung Amerikas durch Spanien kurze Zeit später.
не можем вернуть луну на прежнюю орбиту. Но с появлением Кью у нас появились мысли относительно причины явления.
bisher nicht auf seine Umlaufbahn bringen, aber durch das Erscheinen von Q kamen wir dem Grund dafür näher.
это стало известным появлением Девы Марии.
und es wurde wegen der Erscheinung der Jungfrau Maria berühmt.
Тем не менее, в большинстве случаев последствия укуса одного шершня ограничиваются появлением небольшой припухлости
In den meisten Fällen ist die Wirkung eines einzelnen Hornissenbisses jedoch auf das Auftreten einer leichten Schwellung
Deutsch
English
Český
Dansk
Español
Français
Hrvatski
Italiano
Қазақ
Nederlands
Polski
Svenska
Turkce
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文