ПРЕДУПРЕДИЛ - перевод на Немецком

warnte
предупреждать
предостеречь
предупреждение
увещевать
увещаешь
устрашаем
sagte
сказать
говорить
рассказывать
утверждать
передать
сообщить
объяснить
признаться
für die Vorwarnung
предупредил
за предупреждение
für die Warnung
за предупреждение
предупредил
за предостережение
alarmierte
предупредить
сообщим
встревожить
gewarnt
предупреждать
предостеречь
предупреждение
увещевать
увещаешь
устрашаем
warnt
предупреждать
предостеречь
предупреждение
увещевать
увещаешь
устрашаем
warnen
предупреждать
предостеречь
предупреждение
увещевать
увещаешь
устрашаем
mahnte

Примеры использования Предупредил на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Чтобы я тебе не предупредил.
Damit ich dich nicht warnen konnte.
Он нас предупредил.
Er warnt uns.
Том предупредил Мэри насчет Джона.
Tom warnte Maria vor Johannes.
спал, а то бы предупредил тебя.
Ich hätte dich Warnen können.
Он не предупредил американцев о том, насколько сомнительными могут быть подобные оценки.
Er warnte die Amerikaner nicht vor der Zweifelhaftigkeit solcher Einschätzungen.
Доктор Фолк предупредил нас, что кто-то вмешается в дело, будет манипулировать им.
Dr. Faulk warnte uns, dass jemand sich in den Fall einmischen würde, ihn manipulieren.
Он предупредил о трагических последствиях гражданской войны.
Er warnte vor den tragischen Folgen eines Bürgerkrieges.
Я предупредил тебя о людях теряющих разум.
Ich warnte Sie, dass Leute den Verstand verlieren.
Кто-то предупредил его не садиться в тот самолет.
Jemand warnte ihn, nicht ins Flugzeug zu steigen.
Он предупредил меня, что кто-то придет.
Er warnte mich, dass jemand kommen würde.
Он также первый предупредил меня о Тенях.
Er warnte mich als Erster vor den Schatten.
Он узнал меня и предупредил Золотова.
Er erkannte mich und warnte Zolotov.
А потом… он предупредил меня о войне.
Und dann… warnte er mich vor dem Krieg.
Но я анонимно позвонил Кеттлменам и предупредил их.
Aber ich rief die Kettlemans an und warnte sie anonym.
Ты предупредил Макса?
Hast du's Max gesagt?
Я предупредил вас, капитан.
Ich warne Sie, Captain.
Спасательные предупредил сегодня после многочисленных ударов молний вокруг Холма и Liden.
Rettung alarmiert heute Abend nach zahlreichen Blitzeinschlägen um Holm und Liden.
то они не хотят, чтобы я предупредил парадасцев.
dass ich die Paradas warne.
Почему ты предупредил?
Warum warnst du mich?
Но я вас предупредил.
Aber ich warne Sie.
Результатов: 186, Время: 0.1809

Предупредил на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий