ПРЕДУПРЕДИЛ - перевод на Чешском

varoval
предупреждать
предостеречь
предупреждение
řekl
сказал
говорил
рассказал
ответил
сообщил
назвал
заявил
велел
upozornil
предупредил
сообщил
сказал
внимание
указал
напомнить
оповестил
nevaroval
предупредил
říkal
сказал
говорил
называл
рассказывал
звал
varování
предупреждение
предостережение
внимание
предупреждаю
замечание
увещевания
увещание
оповещения
предостерегли
varovat
предупреждать
предостеречь
предупреждение
neřekl
сказал
говорил
рассказывал
называл
предупредил
сообщил
упоминал
varovala
предупреждать
предостеречь
предупреждение
varuji
предупреждать
предостеречь
предупреждение

Примеры использования Предупредил на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Или кто-то предупредил их.
Nebo je někdo upozornil.
Меня никто не предупредил.
Mě nikdo nevaroval.
Его корешей предупредил его“ замедлить, что женщина не может завершить вас”.
Jeho homies varovala ho“ zpomalit ta žena vás nemůže dokončit”.
Хоть предупредил бы меня.
Ale mohl jsi mě alespoň varovat.
Никто меня не предупредил.
A nikdo mi nic neřekl.
Думаю, ваш капитан предупредил вас, что я приеду.
Myslím, že vám váš kapitán řekl, že se stavíme.
Он предупредил, что вы так скажете.
On říkal, že to řekneš.
МакГи уже предупредил меня.
McGee mě už upozornil.
а мой брат даже не предупредил нас.
můj bratr nás vůbec nevaroval.
И вот Я( Аллах) предупредил вас( о, люди) об огне пылающем[ об Аде].
varuji vás před ohněm jasně šlehajícím.
Предупредил бы, что ты приведешь мне мне одного из Стражей Галактики.
Měl jsi mě varovat, že mi dohodíš někoho ze Strážců Galaxie.
Так вот, Сали уехал в Нэи… брать каких-то ребят и никого не предупредил.
Tak Sali nikomu nic neřekl a vyrazil do Neuilly.
Предупредил меня, что кэмпэйтай… Готовятся прочесать клуб.
Někdo mi řekl, že v tom klubu budou Kempeitai.
Единственное, что меня беспокоит… никто не предупредил Землю об их прибытии.
Jen mi dělá starosti že Zemi před jejich příletem nikdo nevaroval.
Кто-то его предупредил.
Někdo ho upozornil.
Должно быть, кто-то предупредил Байрона Делэйни, чтобы он уезжал.
Někdo musel varovat Byrona Delaneyho, aby zmizel.
Зрелище не для слабонервных. Я вас предупредил.
Není to pro slabé nátury, varuji vás.
Почему меня об этом никто не предупредил?
Takže NSA to přebírá a mně to nikdo neřekl?
Ваш сотрудник звонил сегодня утром и предупредил меня.
Strážník Buitrago mi dnes ráno zavolal a řekl mi to.
Ты хотя бы предупредил.
Mohl jsi mě aspoň varovat.
Результатов: 320, Время: 0.2259

Предупредил на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский