ПРЕЖНЕЕ - перевод на Немецком

früheren
рано
скоро
утро
рановато
ранний
начале
ранее
altes
взрослый
старик
стареть
сколько
стар
лет
возраста
древняя
давности
состарится
frühere
рано
скоро
утро
рановато
ранний
начале
ранее
früherer
рано
скоро
утро
рановато
ранний
начале
ранее
früheres
рано
скоро
утро
рановато
ранний
начале
ранее
wieder
снова
опять
вернуться
больше
обратно
вновь
еще
возвращаться
заново
назад

Примеры использования Прежнее на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
Прежнее Я задолго объявлял;
Ich hab's zuvor verkündiget dies Zukünftige;
новую землю, ибо прежнее небо и прежняя земля миновали,
eine neue Erde; denn der erste Himmel und die erste Erde verging,
к тебе придет и возвратится прежнее владычество, царство- к дщерям Иерусалима.
zu dir wird kommen und einkehren die vorige Herrschaft, das Königreich der Tochter Jerusalem.
мы не должны кидаться от одной проблемы к другой, как прежнее правительство.
wir sollten uns nicht herumschubsen lassen wie die letzte Regierung.
Он теперь не упоминает свое прежнее высказывание о том, что он" продаст клуб Пльзень,
sagte řekl Paclík, der seinen früheren Ausspruch,"er werde den Pilsner Fußballklub verkaufen,
на маршруте Рига- Стокгольм, сохранив прежнее название Silja Festival, несмотря на новую окраску в цвета Tallink.
behielt aber trotz einer neuen Lackierung in den Tallink-Farben den bisherigen Namen Silja Festival.
но другая улыбка-- знания чего-то неизвестного ему и тихой грусти-- заменила ее прежнее выражение.
aber ein anderes Lächeln, ein stilles, trauriges Lächeln, wie wenn sie etwas wüßte, wovon er nichts ahnte, trat an die Stelle jenes früheren Ausdrucks.
так сознание круговой одновременности будет все больше вытеснять прежнее сознание линейной последовательности событий.
auf diese Weise ersetzt die kreisförmige Gleich­zeitigkeit immer mehr das frühere Bewusstsein von der linearen Abfolge der Geschehnisse.
Оно состоит из названия современного поселения et- Till и названия Beni Amran( прежнее арабское племя) или al- Amaria- другой деревни в этом районе.
Er setzt sich aus dem Namen der modernen Siedlung„et-Till“ und entweder der Bezeichnung„Beni Amran“(früherer arabischer Volksstamm) oder„al-Amaria“, einem weiteren Dorf in der Umgebung.
После завтрака Левин попал в ряд уже не на прежнее место, а между шутником- стариком, который пригласил его в соседи,
Nach dem Frühstück erhielt Ljewin in der Reihe der Mäher seinen Platz nicht mehr an der früheren Stelle, sondern zwischen jenem spaßliebenden Alten,
Возможно, твои прежние учителя хотели тебе помочь.
Vielleicht wollten dir deine früheren Lehrer helfen.
Боюсь, наши прежние амбиции были умерены реальностью.
Ich fürchte, unsere früheren Ambitionen wurden von der Realität eingeholt.
Прежние владельцы не вкладывали денег в это место.
Die früheren Besitzer haben hier nie Geld reingesteckt.
В прежней жизни… я проводил множество операций.
In meinem früheren Leben… habe ich einige Operationen… von zweifelhafter Legalität arrangiert.
О появлении здесь моего прежнего напарника Уиндома Эрла, подозреваемого в убийстве.
Das Auftauchen meines früheren Partners, des Mordverdächtigen Windom Earle.
Своего прежнего успеха Баррэ повторить не смог.
An seine früheren Erfolge konnte Reed nicht mehr anknüpfen.
Фамилии и прежние профессии всех, кто тут проживает.
Die Namen und früheren Berufe- aller Leute, die in diesem Haus leben.
В прежней жизни я всегда бежала, искала, сражалась.
In meinem früheren Leben war ich immer am Hetzen… am Suchen, am Kämpfen.
Большая часть их- из прежних народов.
Eine große Schar von den früheren.
Кэролайн избавилась от всего из своей прежней жизни.
Caroline hat alles aus ihrem früheren Leben entsorgt.
Результатов: 43, Время: 0.0545

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий