ПРИГОВОРЕН - перевод на Немецком

verurteilt
осуждать
судить
приговорить
обвинять

Примеры использования Приговорен на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Шабовски вместе с Эгоном Кренцем и Гюнтером Клайбером был признан виновным в отдаче приказа расстреливать беглецов у Берлинской стены и приговорен к трем годам заключения.
Berliner Landgericht Schabowski zusammen mit Egon Krenz und Günther Kleiber für den Schießbefehl an der Mauer mitverantwortlich und verurteilte Schabowski am 25. August 1997 wegen Totschlags zu einer Strafe in Höhe von drei Jahren.
художник Ай Вэйвэй был тайно задержан, Лю Сяобо приговорен к 11 годам тюрьмы за подачу петиции, а Ли Ванян« покончил жизнь самоубийством», находясь в заключении.
Liu Xiaobo aufgrund einer von ihm initiierten Petition zu 11 Jahren Gefängnis verurteilt wurde und Li Wangya in Haft„Selbstmord verüben“ konnte.
где тот был арестован, а затем в Праге за предполагаемый шпионаж приговорен к десяти годам лишения свободы.
in den Ostteil der Stadt zu locken, wo dieser verhaftet und später in Prag wegen angeblicher Spionage zu zehn Jahren Gefängnis verurteilt wurde.
Военно-судебная комиссия приговорила обвиняемых к смертной казни через расстреляние.
Die Militärgerichtskommission verurteilt die Angeklagten zum Tode durch Erschießen.
Я была приговорена к смерти путем смертельной инъекции.
Ich wurde verurteilt, durch eine tödliche Injektion zu sterben.
Когда я была королевой, я многих приговорила к смерти, многих держала за решеткой.
Als Königin habe ich viele zum Tode verurteilt, viele gefangen genommen.
Заочно приговоренный к смерти, он умрет от рака горла в 60- ых годах.
In Abwesenheit zu Tode verurteilt, stirbt er in den 60ern an Krebs.
Пайк только- что приговорил Линкольна и Синклер к смерти, ровно как и Кейна.
Pike hat außer Kane gerade auch Lincoln und Sinclair zum Tode verurteilt.
Оскара Писториуса приговорили к пяти годам тюрьмы.
Oscar Pistorius zu fünf Jahren Haft verurteilt.
Суд приговаривает обвиняемый Schmitz к заключению для жизни.
Das Gericht verurteilt Hanna Schmitz auf lebenslange Haftstraffe.
Вы будете приговорены за кражу со взломом.
Du wirst wegen Einbruchs verurteilt.
Суд приговаривает вас обоих к 30 дням посещения" Анонимных алкоголиков.
Das Gericht verurteilt Sie beide zu dreißig Tagen bei den Anonymen Alkoholikern.
Приговорила его?
Ihn verurteilt?
За это Гейси приговорили к 12 смертным казням и к 21 пожизненному сроку.
Dafür wurde Gacy zu 12 Hinrichtungen und 21 lebenslangen Haftstrafen verurteilt.
Приговорили к смерти.
Zum Tode verurteilt.
Синедрион приговаривает к смерти св.
Gritschneder: Zum Tode verurteilt, S. 112.
И приговаривает его к 18 месяцам тюрьмы.
Und verurteilt ihn zu 18 Monaten Gefängnis.
Ты была приговорена с того момента, как Клара обратила тебя.
Du warst verurteilt seit dem Moment, als Clara dich erschuf.
Двое сообщников были приговорены к смертной казни.
Seine beiden Begleiter wurden zu Haftstrafen verurteilt.
Суд приговаривает обоих к смерти.
Das Gericht verurteilt beide zum Tode.
Результатов: 147, Время: 0.0356

Приговорен на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий