ПРИЕХАТЬ СЮДА - перевод на Немецком

hierher zu kommen
приходить сюда
приехать сюда
придя сюда
иди сюда
вернуться сюда
попасть сюда
прибыть сюда
herkommen
сюда
здесь
приходить сюда
приходить
приехать
придут
взялись
родом
откуда берутся
hierherkommen
приходить сюда
придти сюда
приехать
hier her zu kommen
приходить сюда
придя сюда
приехать сюда

Примеры использования Приехать сюда на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ты заставил незнакомца приехать сюда, невинного человека.
Du hast einen unschuldigen Fremden belogen, damit er hier herkam.
Прежде чем приехать сюда, я нашел это место на OpenStreetMap.
Bevor ich hierher kam, habe ich einen Blick auf OpenStreetMap geworfen.
Он может приехать сюда, поговорить с вами и увидеть Бейтса.
Er kann hierher kommen und mit Ihnen reden, und Bates sehen.
Вы должны приехать сюда немедленно.
Sie müssen sofort kommen.
Вам нужно приехать сюда еще.
Ihr müsst wieder kommen.
Приехать сюда, притворяться, обманывать,
Herzukommen und eine andere zu spielen und alle zu täuschen,
Тебе лучше приехать сюда и все увидеть самой.
Du kommst besser und schaust dir das alles selbst an.
Скажи своему муже приехать сюда и выпить с нами.
Sag deinem Ehemann, dass er herkommen und etwas mit uns trinken soll.
Вам не нужно приехать сюда.
Sie brauchen nicht kommen Sie hier.
В любом случае, я понимаю почему ты хотел приехать сюда.
Jedenfalls weiß ich, warum du hierher wolltest.
Вы попросили меня приехать сюда.
Sie wollten, dass ich komme.
Ты не хочешь, приехать сюда снова.
Du willst nicht hier rüber kommen.
Тебе нужно приехать сюда.
Du musst hierher kommen.
Я хотела приехать сюда.
Ich wollte hierher.
Тебе лучше приехать сюда.
Vielleicht kommen Sie besser hierher.
У каждого своя причина приехать сюда.
jeder hat einen Grund, hier zu sein.
Я заезжал к ней перед тем, как приехать сюда.
Ich habe nach ihr gesehen, bevor ich hierher kam.
Ну… Напрасно я заставил тебя приехать сюда.
Es war falsch von mir, Sie hierher kommen zu lassen.
Ты можешь приехать сюда.
Du könntest hierher kommen.
Извини, Клаудия, что заставил тебя приехать сюда.
Es tut mir Leid, dass ich dich hab kommen lassen.
Результатов: 80, Время: 0.0537

Приехать сюда на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий