ПСИХОЛОГИЧЕСКОЙ - перевод на Немецком

psychologische
психологическое
psychisches
психически
психологически
психика
морально
Psychological
психологической
psychologischen
психологическое
psychologischer
психологическое
psychologisches
психологическое

Примеры использования Психологической на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Согласно HR 45 все владельцы оружия должны подвергаться федеральной психологической проверке, регистрации
Charta 45 will alle Waffenbesitzer zur Anmeldung zwingen, Untersuchungen und auch bundesstaatlichen psychologischen Überprüfungen durchführen zu lassen,
мы точно знаем, что это связано с психологической травмой.
wir wissen es kommt oft durch eine Art psychologisches Trauma.
Они могут быть толчком для нашей психологической иммунной системы,
Sie können ein Schub für unsere psychologischen Immunsysteme sein,
Близкородственное понятие скатоло́гия обозначает скорее изучение роли испражнений с культурной и психологической точки зрения.
Der nah verwandte Begriff der Skatologie bezeichnet eher die Untersuchung der Rolle von Exkrementen in kultureller und psychologischer Hinsicht.
В 1955 г. был главным контактным лицом Центрального разведывательного управления при создании совместной программы между ХДС и ЦРУ для психологической войны в Восточной Германии.
War Heck der Hauptansprechpartner der Central Intelligence Agency bei der Einrichtung eines gemeinsamen Programmes zwischen CDU und CIA zur psychologischen Kriegsführung in Ostdeutschland.
Религиозный миф- самый сильный метод из когда-либо придуманных и служит психологической почвой, на которой расцветают другие мифы.
Somit sei der religiöse Mythos das mächtigste jemals erschaffene Werkzeug und diene als psychologischer Nährboden für die Annahme weiterer Mythen.
Еще одна причина опечалиться привыканием к обществу слежки лежит в связи между неприкосновенностью частной сексуальной жизни и другими типами психологической свободы.
Ein anderer Grund für die Normalisierung einer Überwachungsgesellschaft liegt in der Verbindung zwischen der sexuellen Privatsphäre und anderen Arten der psychologischen Befreiung.
эксперимент в психологии», в которой он критиковал несоответствие психологической теории с практической экспериментальной частью.
in der er auf Basis des Konstruktivismus die mangelnde Übereinstimmung von psychologischer Theorie und experimenteller Anordnung kritisierte.
очаровательным остроумием, Клаус Майклсон несет бремя глубокой психологической травмы о смерти.
der charmanten Witzelei trägt Klaus Mikaelson die Last eines tiefsitzenden psychologischen Traumas gegenüber dem Tod.
Я считаю, что он не должен подвергаться психологической травме, выслушивая издевательства в свой адрес.
Und es gibt keinen Grund dafür, dass er dem psychologischen Schaden auszusetzen,… der vom dem ständigen Schulhofmist entsteht.
Эти вооружения необходимы ей для психологической компенсации превосходства НАТО- инверсия по сравнению с эпохой холодной войны- по обычным вооружениям.
Es braucht solche Waffen, um die Überlegenheit der NATO bei konventionellen Systemen psychologisch zu kompensieren- eine Umkehrung der Situation im Kalten Krieg.
Или выбор изображения на купюре является признаком психологической травмы, не осознанным,
Oder ist die Wahl des Motivs auf der Banknote das Symptom eines psychischen Traumas, eine unbewusste,
Другими словами, такие программы психологической подготовки делают участников более эффективными
Mit anderen Worten: Solche mentalen Trainingsprogramme machen die Teilnehmer effizienter
Но у психологической подготовки есть преимущества и для взрослых, поэтому предприятия,
Doch hat mentales Training auch Vorteile für Erwachsene,
технической вербовки, психологической оценки, аутсорсинг персонала всех уровней
technische Einstellung, psychologische Gutachten, Outsourcing von Personal auf allen Ebenen
не только спасение жизней, но и центры психологической поддержки и образования,
auch sichere Häfen, die psychologische Unterstützung und Bildung böten,
Когда я был президентом Американской психологической ассоциации, меня пытались обучить искусству работы с СМИ,
Als ich Präsident der American Psychological Association war versuchten sie, mich für die Medien zu schulen,
оказание им медицинской, консультативной и психологической помощи.
pflegerische und psychologische Beratung und Hilfe zu leisten.
вызвало необходимость создания красоты в вашей психологической Вселенной, Что заставило вас войти в мир цветов
Sie weckte ihn die Notwendigkeit für die schöne Schöpfung in ihrer psychologischen Universum, was hat Sie in die Welt der Farben
экономической, психологической нагрузкой на население.
ökonomischen und psychologischen Belastungen in Bevölkerungen.
Результатов: 59, Время: 0.0549

Психологической на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий