РЕБЯТАМИ - перевод на Немецком

Jungs
парни
ребята
мальчики
мальчишки
пацаны
ребятки
детей
друзья
мужики
реб
Leuten
ребята
народ
человек
парни
жители
Typen
парень
тип
человек
чувак
мужик
типаж
из тех
паренек
Kindern
ребенок
дитя
сын
мальчик
малыш
девочка
пацан
дочь
мальчишка
маленьким
Kids
кид
малыш
парень
ребенка
Männern
человек
муж
мужчина
мужик
чувак
парень
приятель
старик
блин
дружище
Leute
ребята
народ
человек
парни
жители

Примеры использования Ребятами на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
А я думала, ты поедешь с ребятами.
Du wolltest doch mit den Jungs zelten.
Вам нужно поговорить с ребятами в офисе.
Red mit den Leuten im Büro.
Он чувствует себя в ловушке с этими ребятами.
Er fühlt sich von diesen Jungs eingeengt.
Ну, ты… ты разговаривал с ребятами из пожарного департамента?
Nun, hast du… Hast du mit den Leuten bei der Brandstiftungsbehörde geredet?
Они были хорошими ребятами.
Es waren gute Jungs.
Тебе нужно прямо сейчас пойти со мной и поговорить с моими ребятами.
Du musst jetzt mit mir mitkommen und mit meinen Leuten reden.
Нет, я поеду с ребятами.
Nein, ich bin mit den Jungs los.
Мы должны быть честными с этими ребятами.
Wir mussten nur ehrlich mit diesen Leuten sein.
Я пошел выпить с ребятами.
Ich bin unterwegs und trinke mit den Jungs.
я иду в поxод с ребятами.
ich ginge mit den Jungs Zelten.
Даа, я- я действительно был тщательным с теми ребятами.
Ja, ich… ich war sehr gründlich mit diesen Leuten gewesen.
Она с ребятами гуляет.
Sie ist raus mit den Jungs.
Пора тебе пойти погулять с ребятами твоего возраста.
Geh und verbringe etwas Zeit mit Leuten deines Alters.
Скажешь это перед ребятами.
Sag es vor den Jungs.
Он проворачивает все с новыми ребятами.
Er macht was mit neuen Leuten.
Что ж, ты хорошенько подумай об этом, а я пойду поиграю с ребятами.
Wir überlegen's uns. Ich spiele mal mit den Jungs.
Послушай вся эта ситуация с твоими ребятами не может так продолжаться.
Also… So kann's nicht weitergehen mit deinen Jungs.
Он англичанин, работающий вместе с нашими ребятами.
Er arbeitet mit unseren Jungs zusammen.
Я могу поговорить с ребятами из Вианмаркса.
Ich kann mit den Jungs von William Morris reden.
Мак и Пенкала были хорошими ребятами.
Muck und Penkala waren gute Männer.
Результатов: 170, Время: 0.113

Ребятами на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий