LEUTE - перевод на Русском

ребята
leute
jungs
hey
kinder
typen
männer
kerle
kids
kumpels
guys
народ
volk
leute
nation
gemeinschaft
bevölkerung
öffentlichkeit
menschen
человек
mann
mensch
person
leute
menschlich
kerl
typ
einwohner
люди
mann
mensch
person
leute
menschlich
kerl
typ
einwohner
парни
jungs
leute
typen
kerle
männer
freunde
jungen
boys
kumpels
burschen
жители
bewohner
einwohner
bürger
menschen
leute
anwohner
dorfbewohner
bevölkerung
людей
mann
mensch
person
leute
menschlich
kerl
typ
einwohner
людям
mann
mensch
person
leute
menschlich
kerl
typ
einwohner
ребят
leute
jungs
hey
kinder
typen
männer
kerle
kids
kumpels
guys
народа
volk
leute
nation
gemeinschaft
bevölkerung
öffentlichkeit
menschen
народу
volk
leute
nation
gemeinschaft
bevölkerung
öffentlichkeit
menschen
народом
volk
leute
nation
gemeinschaft
bevölkerung
öffentlichkeit
menschen

Примеры использования Leute на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Die Leute unterschätzen mich immer.
Люди всегда недооценивали меня.
Ich weiß es nicht, Leute.
Народ, я не знаю.
Die Leute aus Harlem lieben sie!“!
Жители Гарлема… Вы их полюбите!
Sechs Leute starben dort unten.
Шесть человек умерли там внизу.
Die Regierung lügt die Leute nicht an.
Правительство людям не врет.
Ich bringe Musik ins Leben der Leute.
Что я приношу музыку в жизнь людей.
Unsere Leute haben es überprüft.
Наши ребята проверяли.
Da sind taffe Leute.
Крутые парни там были.
Meine Leute sind jetzt in London.
Мои люди теперь в Лондоне.
Die Leute lieben dich.
Народ тебя любит.
Warum sind die Leute auf Gideon so?
Почему? Почему жители Гидеона мечтают об этом?
Hey Leute, was macht ihr da?
Эй, ребят, что вы делаете?
Ein paar Hundert Leute in der U.S. Regierung.
И пару сотен человек в американском правительстве.
Nach dem Krankenhaus wollten ihn diese Leute nicht mehr.
После больницы эти людям он больше не нужен.
Ich will meine Leute sehen.
Я хочу увидеть моих людей.
Diese Leute starren uns an.
Эти ребята пялятся на нас.
Diese Leute haben sich entschieden hier zu sein.
Эти парни решили быть здесь.
Aber unsere jungen Leute gingen alle in die Stadt.
Но все молодые люди уехали в город.
Meine Leute werden mich als einen Frauenmörder verachten.
Мой народ станет меня презирать, как женоубийцу.
Die Leute in der Stadt schätzen alles, was Sie.
Жители города ценят все, что вы.
Результатов: 23816, Время: 0.0954

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский