Примеры использования Регулирования на Русском языке и их переводы на Немецкий язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
contentnente 5 литров воды, необходимых для регулирования.
С 2014 года по настоящее время было издано несколько документов для регулирования и запрещения телевизионных коробок».
Принимая во внимание широкую шкалу использованных приводов, вышеупомянутые вентили можно использовать для регулирования при низких и высоких перепадах давления в различных условиях эксплуатации.
Таким образом, Оу. Джи. действовал как посредник в совершенно новом виде спорта, фактически без регулирования или контроля.
необходимо также обеспечить то, чтобы меры регулирования последовательно и широко проводились в жизнь.
первая в мире линейка для регулирования параллельно работающих двигателей любого типа и количества.
отсутствие международной координации и регулирования может усугубить естественную хрупкость финансовых рынков.
В результате административного регулирования и директив банки,
принятия политических решений и регулирования.
Источником регулирования активов товарищества являются статьи Гражданского Уложения( BGB) о гражданских правах.
Задача состоит в том, чтобы интегрировать такую работу в общее функционирование рынка труда с помощью соответствующего регулирования и стимулов.
определения структуры и регулирования европейского рынка, а также управления цепями поставок.
Коробка освещения отвечает всем отраслям критериев и стандартов для регулирования, изменяя свои игры,
отсутствие ненужного и обременительного регулирования.
Однако Программа не заменяет возможности открытого рынка и усовершенствованного регулирования, которое обещали переговоры в Дохе.
который отражал состояние и результаты регулирования денежного обращения.
Официальной целью регулирования- избежать загрязнения продовольствия наркотиками,
Контроллер машиниста, число позиций регулирования и ступеней ослабления возбуждения,
Но сегодняшние проблемы на финансовом рынке говорят о существовании пробелов в области регулирования и контроля, а также недостаточном понимании международных связей, что требует глобальной реакции.
Максимальное качество: гарантированная параллельность плит, продуманная система регулирования усилия прижима, приложение силы посредством двух симметричных шпинделей.