РЕКОМЕНДАЦИИ - перевод на Немецком

Empfehlungen
рекомендация
рекомендуемыми
Referenzen
ссылка
справки
рекомендации
обозначение
эталон
ориентир
Beratung
консультация
консультирование
совет
консалтинг
рекомендации
обсуждения
совещания
Richtlinien
директива
политика
правило
Vorschlag
предложение
идея
рекомендации
предлагаете
прделожение
Ratschläge
совет
рекомендации
Empfehlung
рекомендация
рекомендуемыми
Referenz
ссылка
справки
рекомендации
обозначение
эталон
ориентир
Vorschläge
предложение
идея
рекомендации
предлагаете
прделожение
zu empfehlen
рекомендуется
порекомендовать
рекомендации

Примеры использования Рекомендации на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Наши рекомендации для самых лучших стогов Тренболоне
Unsere Empfehlungen für die besten Trenbolone-Stapel
Кодекс- это всего лишь рекомендации.
Das sind doch nur Richtlinien.
Рекомендации HARO-« Destination Vélo».
HARO Referenz- Fahrradgeschäft"Destination Vélo.
Рекомендации о том, что с ним делать, дорогой?
Irgendeine Empfehlung bezüglich des Passagiers, Liebling?
У меня есть три рекомендации для тебя… буррата,
Ich habe drei Referenzen für dich… Burrata,
Рекомендации для арендаторов Превеза- Актион Аренда Автомобиля.
Beratung für Mieter Preveza- Aktion Autovermietung.
Рекомендации предназначены для правильного технического обслуживания и ухода.
Die Empfehlungen sollen für die richtige Wartung und Pflege.
Рекомендации по установке приманки.
Empfehlung zur effektiven Köderauslage.
Рекомендации HARO- строительство домов- Вилла« Стоун».
HARO Referenz- Hausbau- Villa"Stone.
Я хотел бы получить ваши рекомендации.
Ich hätte gerne Ihre Vorschläge.
Это его рекомендации из французского консульства.
Seine Referenzen vom französischen Konsulat.
Рекомендации для арендаторов Иос Аренда Автомобиля.
Beratung für Mieter Ios Autovermietung.
Рекомендации в стиле Барби.
Barbie Stil Empfehlungen.
Рекомендации, агент.
Empfehlung, Agent.
Я только хотела предложить рекомендации, рассказать вам, какая она замечательная.
Ich wollte nur eine Referenz anbieten, Ihnen erzählen wie großartig sie ist.
Старт Рекомендации Гидравлические системы и их управление.
Hauptseite Referenzen Hydrauliksysteme und deren Steuerung.
Рекомендации/ обучение персонала и управляющих.
Beratung bezüglich Stall-mitarbeiter und Management.
Спасибо за рекомендации.
Danke für die Empfehlungen.
Рекомендации, агент Фарнсворд.
Empfehlung, Agent Farnsworth.- Ich berechne.
Рекомендации HARO- Альпийский шик в отеле.
HARO Referenz- Wohlfühlhotel Kronblick im Pustertal.
Результатов: 511, Время: 0.1264

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий