РЕЛИГИОЗНЫХ - перевод на Немецком

religiösen
религиозен
набожным
религия
Religion
религия
вера
вероуставом
религиозную
вероисповедания
благочестие
religiöse
религиозен
набожным
религия
religiöser
религиозен
набожным
религия
religiös
религиозен
набожным
религия
religöse

Примеры использования Религиозных на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Завтрак в семьях и религиозных общинах.
Frühstück bei den Gastfamilien oder religiösen Gemeinschaften.
Он был одним из них все, религиозных и светских, и скажите ему.
Er war unter ihnen allen, religiösen und weltlichen, und ihm sagen.
со светскими ограничениями в отношении религиозных партий.
aber mit säkularen Beschränkungen für die religiösen Parteien.
В 1810 году стал членом отделения внутренних дел и религиозных обрядов.
Wurde er zum Mitglied der„Sektion für Innere Angelegenheiten und Religiösen Kultus“.
анархистов и религиозных фанатиков.
Anarchisten und Religiöse Fanatiker.
По окончании войны много светских и религиозных сооружений были перестроены в стиле барокко.
Nach Kriegsende wurden zahlreiche weltliche und kirchliche Gebäude im Barockstil umgebaut.
В мусульманском мире у прикладной науки еще больше религиозных и политических сложностей.
In der muslimischen Welt sind die angewandten Wissenschaften noch mehr mit Religion und Politik verflochten.
Размещение для религиозных.
Hotels Unterkunft für Gläubige.
Также в религиозных текстах город носил эпитеты« Второй Вавилон»
Als schmückende Beinamen in religiösen Texten wurde die Stadt danach auch Zweites Babylon
Религиозных людей часто называют верующими,
Als ob das- wir nennen religöse Menschen oft Gläubige,
Теперь поищем подтверждение этим заявлениям в религиозных легендах Востока и Запада.
Und nun wollen wir nach einer Bestätigung dieser Behauptung in den religiösen Legenden des Ostens und Westens suchen.
ни этнических или религиозных конфликтов, ни враждебных соседей.
keine ethnischen und religiösen Konflikte und keine feindlichen Nachbarn.
Мунарик полагает, что сосредоточенность Дешнера на религиозных догматах и отождествление религии
Seine Fixierung auf religiöse Dogmen, seine Gleichsetzung von Religion
русского, не имеет никаких религиозных корней.
hat die asiatische Variante keinen religiösen Ursprung.
В общем, они проголосовали против Мушаррафа и религиозных экстремистов в пользу демократии,
Sie haben kollektiv gegen Musharraf und religiöse Extremisten gestimmt
Быстрый обзор истории религиозных конфликтов показывает,
Ein kurzer Überblick über die Geschichte religiöser Konflikte zeigt,
Диапазон противоположных интерпретаций религиозных текстов в сущности неограничен,
Die Anzahl der sich widersprechenden Auslegungen religiöser Texte ist praktisch unbegrenzt,
Церкви баннеры легко проектировать и включение многих религиозных символов и библейских стихов сделать это чрезвычайно особенное.
Kirche Banner sind leicht zu entwerfen und zu, das viele religiöse Symbole und Bibelverse machen es außerordentlich Besonderes.
Нет никаких социальных, религиозных, экономических, расовых,
Es gibt keine sozial, religiös, wirtschaftlich, rassisch,
Дебаты об употреблении религиозных терминов придают доверие попыткам фундаменталистов применить эти идеи к условиям в современном мире.
Die Debatten über den Gebrauch religiöser Begriffe verleihen den fundamentalistischen Bestrebungen, diese Ideen auf die Bedingungen in der modernen Welt anzuwenden, sogar Glaubwürdigkeit.
Результатов: 267, Время: 0.0324

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий