СВИДЕТЕЛЕМ - перевод на Немецком

Zeuge
свидетель
очевидец
свидетельством
свидетельницей
засвидетельствовать
свидетелм
Zeugin
свидетель
свидетельница
Trauzeuge
шафер
свидетелем
лучший друг
Zeugnis
свидетельство
показания
свидетелем
табель
откровение
свидетельствовали
засвидетельствования
bezeuge
свидетельствуют
подтвердить
свидетелями
исповедуете
Augenzeuge
свидетель
Zeugen
свидетель
очевидец
свидетельством
свидетельницей
засвидетельствовать
свидетелм
miterlebt
видеть
свидетелями
Zeitzeuge
Leumundszeugin
свидетелем

Примеры использования Свидетелем на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Винклер был моим свидетелем.
Winkler war mein Zeuge.
Но это было до того, как я стала свидетелем массового убийства.
Aber das war, bevor ich Zeugin eines Massenmordes wurde.
Ты все еще готова быть моим свидетелем.
Bist du morgen immer noch dabei, meine Leumundszeugin zu sein.
Буду твоим свидетелем.
ich werde dein Trauzeuge.
Лейтенант Райли был свидетелем.
Lieutenant Riley war ein Zeuge.
Прости, Молли… Но ты стала свидетелем убийства федерального агента.
Tut mir leid, Molly, aber du bist Zeugin des Mordes an einem FBI-Agenten.
Поверхностная… ты будешь моим свидетелем?
Oberflächlich… willst du meine Leumundszeugin sein?
Ты оставил подозреваемого в убийстве наедине с единственным свидетелем?
Sie lassen einen Mordverdächtigen in einen Raum mit unserer einzigen Augenzeugin?
Тэд, будешь ли ты моим свидетелем?
Ted, willst du mein Trauzeuge sein?
Скажи:" Довольно Аллаха свидетелем между мной и вами.
Sag: Allah genügt zwischen mir und euch als Zeuge.
Могла бы стать свидетелем.
Hättest Zeugin sein können.
Надо сделать тебя моим свидетелем.
Du solltest mein Trauzeuge sein.
Я стала свидетелем убийства.
Ich war Augenzeugin eines Mordes.
Будучи свидетелем своего подъема своего становления.
Seid Zeugen meines Aufstiegs,… meines Werdens.
Он был свидетелем убийства.
Er war Zeuge eines Mordes.
Так ты была свидетелем.
Warst du Zeugin.
Господь никогда не говорил, что коммунист не может быть свидетелем.
Gott hat nie gesagt, dass ein Kommunist kein Trauzeuge sein kann.
Клянусь свидетелем и тем, о чем он свидетельствовал!
Und dem Zeugen und dem, was bezeugt ist!
Она была важным свидетелем федерального преступления.
Sie war Zeugin eines Bundesvergehens.
Тиберий, будь свидетелем.
Tiberius, sei unser Zeuge.
Результатов: 511, Время: 0.3931

Свидетелем на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий