СВОБОДЕ - перевод на Немецком

Freiheit
свобода
смелость
свободны
freiem Fuß
Befreiung
освобождение
избавление
свободу
освободить
Freiheiten
свобода
смелость
свободны
Liberty
либерти
свобода

Примеры использования Свободе на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Виновник еще на свободе.
Der Täter ist noch auf freiem Fuß.
Они просто рабы, говорящие о свободе.
Das sind nur Sklaven, die von Freiheit sprechen.
Он еще на свободе.
Er ist noch auf freiem Fuß.
Путь к личной свободе.
Der Pfad zur persönlichen Freiheit.
И Людовико Сфорца все еще на свободе.
Und Ludovico Sforza ist immer noch auf freiem Fuß.
Этот танец посвящен свободе.
Der Tanz ist der Freiheit gewidmet.
Мой отец на свободе.
Mein Vater ist auf freiem Fuß.
Неистребимая любовь к свободе.
Die unvergängliche Liebe zur Freiheit.
К счастью для тебя, двое из твоей команды еще на свободе.
Zu Ihrem Glück sind zwei Ihres Teams noch auf freiem Fuß.
Северным корейцам приходится преодолевать невероятные расстояния на пути к свободе.
Nordkoreaner müssen eine unglaubliche Strecke zurücklegen auf ihrem Weg zur Freiheit.
Убийца копа на свободе.
Es gibt einen Cop Killer auf freiem Fuß.
Эти весы- единственный путь к свободе.
Die Waage vor Ihnen ist Ihr einziger Weg in die Freiheit.
У нас там телка- светлячок разгуливает на свободе, с огнеметом.
Dort ist ein irres Glühwürmchen-Küken auf freiem Fuß, mit einem Flammenwerfer.
Для большинства тибетцев Гималаи- это ворота к свободе.
Für die meisten Tibeter ist der Himalaya ein Tor zur Freiheit.
Я полагаю, наш вор все еще на свободе.
Ich glaube, unser Dieb ist immer noch auf freiem Fuß.
были бы на свободе.
wäre auf freien Fuß.
Остальные семеро беглецов до сих пор на свободе и представляют угрозу для общества.
Die anderen sieben entflohenen Gefangenen sind immer noch auf freien Fuss und werden als gefährlich eingestuft.
Должно быть, пугающе встречаться с незнакомцами, когда на свободе убийца.
Es muss beängstigend sein, fremde Männer zu treffen… wenn ein Mörder auf freiem Fuße ist.
Сербия и Куба стремятся к свободе и независимости| МЕЖДУНАРОДНОЕ РАДИО СЕРБИИ.
Serbien und Kuba teilen die gleiche Leidenschaft zum Frieden und Unabhängigkeit| INTERNATIONALES RADIO SERBIEN.
Пока он на свободе, это- моя забота.
Solange er auf der Flucht ist, ist er mein Problem.
Результатов: 414, Время: 0.0573

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий