СМОГУТ - перевод на Немецком

können
можно
можем
сможем
способны
позволяет
умеют
in der Lage
в положение
возможность
могли
gelingt
успех
удастся
сделать
сможет
преуспеть
успешно
schaffen
сделать
создание
создать
справимся
сможем
получится
добраться
удастся
могут
успеть
imstande
мог
способен
смогу
в состоянии
в силах
möglich
можно
возможно ли
вероятность
возможно
может
сможете
удается
fähig
способен
может
смогут
könnten
можно
можем
сможем
способны
позволяет
умеют
kann
можно
можем
сможем
способны
позволяет
умеют
könnte
можно
можем
сможем
способны
позволяет
умеют

Примеры использования Смогут на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Двое из спасательной команды смогут проскользнуть там. Но это будет нелегко.
Ein Zwei-Mann-Befreiungsteam könnte reinkommen, aber es ist nicht leicht.
Тогда аисты не смогут доставить мне братика.
Dann kann der Storch meinen kleinen Bruder nicht bringen.
Они не смогут здесь приземлиться.
Die könnten hier gar nicht landen.
Коллеги не смогут тебя найти.
Ihre Partner werden Sie nicht finden können.
Они смогут добраться до нас через два дня.
Sie könnte uns in zwei Tagen erreichen.
Может техники смогут что-то выяснить.
Vielleicht kann die Technik was rausholen.
Зато они смогут жить нормальной жизнью.
Aber sie könnten ein normales Leben führen.
Они не смогут преследовать нас.
Sie können uns nicht folgen.
Надеюсь, в лаборатории смогут определить, что это.
Hoffentlich kann das Labor sie identifizieren.
Они сказали, что смогут забрать нас обратно в течение года.
Sie sagten, sie könnten uns innerhalb eines Jahres zurückholen.
Вожатого обресть не смогут.
der hat niemanden, der ihn rechtleiten könnte.
Они не смогут нас уничтожить.
Sie können uns nicht… auslöschen.
Выгоду от такого подхода смогут получить не только страны Северной Европы.
Aber nicht nur Nordeuropa kann von einem solchen Ansatz profitieren.
Публичное признание Фэйт смогут увидеть 15 млн человек.
Das Coming-out von Faith könnten 15 Millionen Zuschauer sehen.
Симона: И мы действительно верили, что они смогут.
SG: Wir glaubten wirklich, dass es das könnte.
Тогда кардассианцы смогут его взять.
Dann können ihn die Cardassianer haben.
Любые наследники класса уже не смогут получить доступ к этому члену.
Von einer solchen Klasse kann nicht mehr geerbt werden.
Смогут ли люди петь в режиме реального времени?
Könnten Leute in Echtzeit zusammen singen?
Я думала, что в психбольнице… ей смогут помочь.
Ich dachte, dass sie in der Psychiatrie Hilfe bekommen könnte.
Они не смогут остановить меня.
Sie werden mich nicht aufhalten können.
Результатов: 1663, Время: 0.0601

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий