СМОТРЮ - перевод на Немецком

sehe
видеть
посмотреть
видно
повидаться
разглядеть
взглянуть
встретиться
узнать
выглядят
проверить
schaue
смотреть
видеть
проверить
взглянуть
заглянуть
послушайте
наблюдать
глядя
взирающие
оглядываемся
gucke
смотреть
проверить
подглядывай
мы посмотрим
betrachte
рассматривать
смотреть
воспринимать
просмотр
считают
видят
взглянуть
присмотреться
расценивают
разглядывая
Seh
вижу
смотрю
выгляжу
проверю
blicke
смотреть
видел
глаз
взорами
взглядами
заглянуть
взглянуть
глядя
оглядываясь
starre
смотрят
пялятся
жесткой
уставились
глазеют
таращиться
глядеть
beobachte
наблюдать
смотреть
следить
наблюдение
видим
mal
раз
однажды
когда-то
когда-нибудь
как-то
как-нибудь
разок
попробовать
вообще
мэл
schau
смотреть
видеть
проверить
взглянуть
заглянуть
послушайте
наблюдать
глядя
взирающие
оглядываемся
sehen
видеть
посмотреть
видно
повидаться
разглядеть
взглянуть
встретиться
узнать
выглядят
проверить
sah
видеть
посмотреть
видно
повидаться
разглядеть
взглянуть
встретиться
узнать
выглядят
проверить
guck
смотреть
проверить
подглядывай
мы посмотрим
schaute
смотреть
видеть
проверить
взглянуть
заглянуть
послушайте
наблюдать
глядя
взирающие
оглядываемся
schauen
смотреть
видеть
проверить
взглянуть
заглянуть
послушайте
наблюдать
глядя
взирающие
оглядываемся

Примеры использования Смотрю на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Я достаю ее и смотрю на нее каждый день.
Ich betrachte es jeden Tag.
Я смотрю вперед, но я не вижу бесконечного моря песка.
Wenn ich jetzt nach vorne blicke, sehe ich keinen endlosen Ozean aus Sand mehr.
Я смотрю ты получил мое сообщение.
Wie ich sehe, haben sie meine Nachricht erhalten.
Я уже час смотрю глючных" Близнецов!
Ich gucke seit einer Stunde Wackel-Twins!
Я не смотрю Кэйти Коурик.
Ich seh nie Frühstücksfernsehen.
Я смотрю только немецкое немое кино.
Ich schaue nur deutsche Stummfilme.
Я давно смотрю на вас.
Ich beobachte Sie schon lange.
Смотрю, тебе снова повезло, Хоук?
Wieder mal Glück gehabt, was?
Я часто смотрю на вещи так, будто бы они- еда.
Und oft betrachte ich Dinge, als wären sie Essen.
Я не смотрю твой сериал.
Ich sehe deine Serie nicht.
Я смотрю в мир духов… и ничего не вижу.
Ich starre in die Geisterwelt… und… nichts.
Я смотрю" Отчаянные Домохозяйки.
Ich gucke"Housewives.
Я смотрю тебе в глаза.
Ich seh dir in die Augen.
Я смотрю на экран прямо сейчас.
Ich blicke gerade auf den Bildschirm.
Я смотрю игру.
Ich schaue das Spiel.
Я всегда смотрю на шею женщине.
Ich betrachte immer den Hals einer Frau.
Я смотрю на своего друга и вижу убийцу.
Ich sehe auf meinen Freund und ich sehe einen Mörder.
Я смотрю на тебя прямо сейчас.
Ich beobachte dich, genau jetzt.
Смотрю в твои глаза.
Gesang… in deine Augen seh.
Я всегда смотрю в темноту.
Ich starre immer ins Dunkle.
Результатов: 1046, Время: 0.0718

Смотрю на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий