Примеры использования Сняты на Русском языке и их переводы на Немецкий язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
Обвинения сняты.
сегодня замки будут сняты.
Около 325- ти были сняты.
Все печати сняты.
обвинения были сняты.
Обвинения в каннибализме были сняты, но 23 человека были признаны виновными в вивисекции
На песни« War Is My Shepherd» и« Throwing Down» были сняты клипы.
все обвинения с Вас будут сняты.
с которой недавно были сняты обвинения в убийстве, собирается обратиться к общественности в первый раз.
Клип заканчивается кульминационным моментом, который одновременно является началом музыкального видео ко второму синглу« We Belong Together» два видеоклипа были сняты одновременно.
Эти фото были сняты во время налета в прошлом году в нью-джерси в клубе.
Как только санкции будут сняты, Иран обещает удвоить экспорт нефти почти сразу до двух миллионов баррелей ежедневно,
она будет импортировать мало, даже если формальные барьеры будут сняты.
Только когда рынки были неуправляемыми и с них были сняты ограничения с начала 1970- х годов, финансовый сектор снова рванул вперед.
Похороны и несколько наружных сцен были сняты в церкви, а местные жители принимали в них участие в качестве статистов.
Акции общества hotel. de были сняты с котировки на бирже, а в сентябре 2013 г. компанию оставил ее последний учредитель- Хайнц Рауфер.
С 1927 по 1932 гг. были сняты дополнительные помещения, и первые кипятильники отправились на экспорт в Австралию, Индию, Китай и Южную Америку.
Что происходит, когда перчатки сняты, и вы больше не прячетесь за маской?
Наши кабины были сняты, и, следуя указаниям г-н Merryweather,
Очки будут сняты со счета учащегося в соответствии с условиями аннулирования, определяемыми преподавателем.