СОТРУДНИКОМ - перевод на Немецком

Mitarbeiter
персонал
человек
помощник
сотрудников
работников
коллеги
партнеры
служащих
стажеры
подчиненных
Angestellter
сотрудников
работники
служащие
рабочих
сотрудница
человек
персонала
клерк
подчиненная
Hilfsarbeiter

Примеры использования Сотрудником на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
WH делают тебя сотрудником месяца за то, что ты защитила все,
du wirst hier Mitarbeiterin des Monats… weil du geschützt hast,
С 1924 по 1940 годы Геммерлинг первоначально был младшим научным сотрудником( с Максом Хартманном)
Von 1924 bis 1940 war Hämmerling zunächst wissenschaftlicher Assistent(bei Max Hartmann) am Kaiser-Wilhelm-Institut für Biologie in Berlin-Dahlem,
Мы должны будем встретиться с сотрудником программы, потому
Wir würden uns mit einem Absolventen des Programms treffen müssen,
в 1936 году стал научным сотрудником, а в 1937 году- консерватором и преподавателем Баварской государственной коллекции палеонтологии и геологии.
wurde 1936 erst wissenschaftliche Hilfskraft und 1937 Konservator und Dozent an der Bayerischen Staatssammlung für Historische Geologie und Paläontologie.
В 1958 году он стал научным сотрудником Этнологического музея в Вене,
Wurde er wissenschaftlicher Beamter am Museum für Völkerkunde in Wien,
С 1964 по 1998 года была научным сотрудником в Институте теоретической астрономии РАН
Von 1964 bis 1998 war sie wissenschaftliche Mitarbeiterin am Institut für theoretische Astronomie an der sowjetisch/russischen Akademie der Wissenschaften
В 1979- 1981 годах являлась сотрудником, а в 1981- 1983 годах- заместителем председателя окружной плановой комиссии.
Von 1979 bis 1981 war sie Mitarbeiterin, dann von 1981 bis 1983 stellvertretende Vorsitzende der Bezirksplankommission.
По распределению после института Наталья Касперская полгода проработала научным сотрудником в Центральном научно- конструкторском бюро( ЦНКБ)
Nach dem Studium arbeitete Natalja Kasperskaja ein halbes Jahr als wissenschaftliche Mitarbeiterin im zentralen wissenschaftlichen Konstruktionsbüro in Moskau
В целом, нас немного расстроило то, что нельзя было поговорить с сотрудником немедленно.
Im Großen und Ganzen ist es ein bisschen frustrierend, dass wir nicht direkt mit jemanden sprechen können.
представившись при этом сотрудником банка.
bei Ihrer Bank zu arbeiten.
вы сможете понять… мой интерес в этом деле основан на том, что я жил с этим сотрудником.
Art verstehen Sie vielleicht, dass mein interesse an diesem Fall daher rührt, dass ich mit diesem Detektiv zusammenlebe.
до 1995 года был научным сотрудником кафедры минералогии Смитсоновского института.
wurde bis 1995 Research Associate an der Smithsonian Institution in der Abteilung Mineralogie.
Вы можете также позвонить в Фонд Урантия по телефону 773- 525- 3319 в течение рабочего времени и поговорить с сотрудником.
Sie können die Urantia Stiftung auch gern während der üblichen Arbeitszeiten in den USA unter der Telefonnummer 773-525-3319 anrufen und mit einem Mitarbeiter sprechen.
Будучи научным сотрудником экспериментального отделения лаборатории при кардиологической клинике имени В. И. Ленина в Кисловодске, осуществила ряд исследований по изучению действия доломитного нарзана на распределение сахара по руслу интермедиарного обмена.
Als wissenschaftliche Mitarbeiterin der Experimentalabteilung des Laboratoriums an der Lenin-Klinik für Kardiologie in Kislowodsk führte sie eine Reihe von Untersuchungen der Wirkung des dortigen Dolomit-Selterswassers auf den Stoffwechsel durch.
С 2009 по 2011 год она была научным сотрудником в проекте« Нормативность и свобода» в рамках кластера передового опыта( Exzellenzinitiative)« Формирование нормативных порядков» в университете им. Гете во Франкфурте-на-Майне.
Von 2009 bis 2011 war sie wissenschaftliche Mitarbeiterin im Teilprojekt„Normativität und Freiheit“ des Exzellenzclusters„Die Herausbildung normativer Ordnungen“ an der Goethe-Universität in Frankfurt am Main.
С 1994 по 1999 год Мартин Неттесхгейм был научным сотрудником в Институте международного и европейского права в Свободном университете Берлина,
In der Zeit von 1994 bis 1999 war Nettesheim als wissenschaftlicher Assistent am Institut für Völker- und Europarecht der Freien Universität Berlin
также была научным сотрудником Чикагского университета,
war wissenschaftliche Mitarbeiterin an der Chicago University,
Передовые компании уделяют максимум внимания качеству взаимодействия с сотрудником на всех этапах: при поиске работы,
Fortgeschrittene Unternehmen legen größten Wert auf die Qualität der Interaktion mit dem Mitarbeiter in allen Phasen: bei der Jobsuche,
Помимо конкурентоспособной заработной платы всем сотрудникам DKV MOBILITY SERVICES Group выплачивается бонус.
Neben einer marktgerechten Vergütung erhalten alle Mitarbeiter des DKV MOBILITY SERVICES Group einen leistungsorientierten Bonus.
Эти люди- мои сотрудники, я несу за них ответственность.
Diese Menschen sind meine Mitarbeiter, meine Verantwortung.
Результатов: 87, Время: 0.527

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий