СПРАВКИ - перевод на Немецком

Protokoll
протокол
журнал
записи
справки
отчеты
галочки
Hilfe
помощь
справка
поддержка
помощник
содействие
помочь
Referenz
ссылка
справки
рекомендации
обозначение
эталон
ориентир
Auskunft
информацию
справку
решение
сведения

Примеры использования Справки на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Различные файлы README и справки HTML, входящие в состав пакетов KDE.
Verschiedene README- und HTML -Hilfedateien, die zu den KDE-Bestandteilen geh\xF6ren.
Выделите текст справки, который требуется скопировать.
Wählen Sie auf der Hilfeseite den Text aus, den Sie kopieren möchten.
Для справки, вот чем я занимался.
Zu Ihrer Information, das war es, was ich getan habe.
Я навела справки насчет него.
Ich habe ihn überprüft.
Справки об Аренде и Регистрация Вашей Недвижимости на Продажу.
Anfragen zu Vermietung und AnnahmeIhrer Immobilie für den Verkauf.
Показать только элементы справки которые содержат.
Nur FAQ Elemente, enthalten… Jedes Wort.
Вы можете получить еще более подробную информацию, посетив раздел переноса доменов нашей справки.
Sie können sogar noch mehr Informationen im Bereich Domain-Transfers unserer Hilfedateien erhalten.
Для справки.
Spielleitung wrote.
Просто для справки, я не фанат размахивания беззащитными девушками,
Nur für das Protokoll. Ich bin kein großer Fan davon,
Для справки, я делаю это исключительно ради Эмили,
Fürs Protokoll, ich tue das nur für Emily,
В следующем разделе перечислены разделы справки, которые доступны для меню и диалоговых окон.
Im folgenden Abschnitt erfahren Sie, zu welchen Menüs und Dialogen Hilfe zur Verfügung steht.
Мы вышлем вам образец для вашей справки, но вам придется платить со своей стороны;
Wir senden ihnen probe für ihre referenz, müssen aber von ihrer seite zahlen;
Для получения справки по использованию средства Schtasks.
Um Hilfe zur Verwendung von Schtasks.
Для справки, я делаю заклинание поиска,
Nur fürs Protokoll, ich mache den Ortungs- spruch nur,
Для справки, я ничего не имел бы против любых качеств Люка- ну, там, волосы,
Für das Protokoll, ich wäre mit jeder von Lukes Eigenschaften zufrieden gewesen,
Можно просмотреть содержимое локальной справки, введя в командной строке следующую команду:
Sie können lokale Inhalte der Hilfe anzeigen, indem Sie an der Eingabeaufforderung den folgenden Befehl eingeben:
Мы вышлем вам образцы для справки, но придется заплатить от вашей стороны;
Wir senden ihnen probe für ihre referenz, müssen aber von ihrer seite zahlen;
Для справки: это то же самое, что и признание твоей неправоты.
Nur fürs Protokoll, das ist das Gleiche, als würdest du zugeben, dass du falsch liegen würdest.
Мы пошлем вами образец для вашей справки, но оплатить от вашей стороны;
Wir senden ihnen probe für ihre referenz, müssen aber von ihrer seite zahlen;
Сведения об использовании диспетчера Hyper- V для задач настройки см. в различных разделах настоящей справки.
Informationen zur Verwendung des Hyper-V-Managers für Konfigurationsaufgaben finden Sie in den verschiedenen Themen dieser Hilfe.
Результатов: 90, Время: 0.0795

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий