Примеры использования Справки на Русском языке и их переводы на Немецкий язык
{-}
-
Colloquial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
Различные файлы README и справки HTML, входящие в состав пакетов KDE.
Выделите текст справки, который требуется скопировать.
Для справки, вот чем я занимался.
Я навела справки насчет него.
Справки об Аренде и Регистрация Вашей Недвижимости на Продажу.
Показать только элементы справки которые содержат.
Вы можете получить еще более подробную информацию, посетив раздел переноса доменов нашей справки.
Для справки.
Просто для справки, я не фанат размахивания беззащитными девушками,
Для справки, я делаю это исключительно ради Эмили,
В следующем разделе перечислены разделы справки, которые доступны для меню и диалоговых окон.
Мы вышлем вам образец для вашей справки, но вам придется платить со своей стороны;
Для получения справки по использованию средства Schtasks.
Для справки, я делаю заклинание поиска,
Для справки, я ничего не имел бы против любых качеств Люка- ну, там, волосы,
Можно просмотреть содержимое локальной справки, введя в командной строке следующую команду:
Мы вышлем вам образцы для справки, но придется заплатить от вашей стороны;
Для справки: это то же самое, что и признание твоей неправоты.
Мы пошлем вами образец для вашей справки, но оплатить от вашей стороны;
Сведения об использовании диспетчера Hyper- V для задач настройки см. в различных разделах настоящей справки.