ТИШЕ - перевод на Немецком

ruhig
тихо
спокойно
тихий
спокойствие
молчать
спокойным
успокойся
тишина
не стесняйтесь
неподвижно
leiser
тихо
тихий
спокойно
бесшумно
тихонько
шуметь
бесшумных
молча
комфортно
still
тихо
тихий
спокойно
молчать
неподвижно
тишина
смирно
заткнись
спокоен
молчалив
Ruhe
покое
спокойствие
отдых
тихо
тишина
покойся
спокойно
успокоюсь
успокоение
Psst
тише
Pst
тише
тсс
Sachte
полегче
спокойно
осторожно
тихо
успокойся
эй
расслабься
Pscht
тише
Hey
эй
привет
хей
хэй
кстати
ребята
слышь
слушай
здравствуйте
смотри
sch
красивая
ИДЕТ
тише
повреждения
шш

Примеры использования Тише на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Тише, Майки, ты поправишься.
Ruhig, Mikey. Das wird schon wieder.
Тише, тише, Фигаро!
Pscht! Sei still, Figaro!
Тише, лучший момент.
Psst, das hier ist der beste Teil.
Тише, маленькая спит.
Pscht, die Kleine schläft.
Тише, тише, Фредди.
Sachte. Sachte, Freddie.
Чем ближе он подбирается, тем тише ему надо быть.
Je näher er kommt, desto leiser muss er sein.
Тише, все хорошо.
Hey, ist schon gut.
Тише.
Ruhe, bitte.
Тише или мы оба умрем.
Still, oder wir sind beide tot.
Тише, Генри!
Ruhig, Henry!
Тише, не волнуйтесь.
Pst, bewegen Sie sich nicht.
Тише, это Майкл.
Psst, es ist Michael.
Тише, тише, тише.
Sachte, sachte, sachte.
Вы должны говорить тише.
Ihr hättet leiser sprechen sollen.
Тише. Почему тише?
Wieso"pscht"?
Тише, я не слышу комментатора.
Hey, ich höre den Sprecher nicht.
Тише, мне нужно поговорить с детьми.
Ruhe, ich muss mit den Kindern reden.
Тише, прошу, никому не говори.
Sch! Bitte, bitte, bitte verrate es niemandem.
Тише, сынок.
Still, Junge.
Тише, мы на одной стороне.
Ruhig, wir sind alle auf derselben Seite.
Результатов: 233, Время: 0.0962

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий