Примеры использования Трудных на Русском языке и их переводы на Немецкий язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
Ирландские и европейские политики должны взять на себя принятие этих трудных решений, но действующее руководство этого не сделает.
Бланшар настаивает, что пришло время для« трудных решений и трудных обязательств с двух сторон».
Которая, в свете ее последних столь трудных, очень трудных финансовых трудностей,
Это потребует политически трудных изменений в области потребления
Помогаем людям выйти из трудных ситуаций, даже из тех, которые они создали сами.
Мы с женой на самом деле изменили место для трудных разговоров, потому,
Хорошие времена- а сейчас настали хорошие времена для мировой экономики- редко являются моментом для принятия конкретных инициатив для решения трудных проблем.
В трудных ядерных вопросах,
отчасти утверждение верховенства закона в трудных обстоятельствах, а отчасти конструктивные усилия по устранению причин недовольства.
Со стороны США не последует положительных шагов, в одностороннем порядке осуждающих эти два трудных режима.
редко используемых или трудных в управлении программ.
сын ошибок трудных, и гений, парадоксов друг.
редко используемых или трудных в управлении программ.
принятие трудных решений в неблагоприятных обстоятельствах.
быстрое и он возьмет от трудных, интенсивных тренировки
Через три трудных дня и холодных ночи путники достигли места назначения,
Томпсон, который усыновил трех трудных подростков и отдал свою почку внештатнику?
И она получила самый большой грант в истории Калифорнии на создание специализированного центра для трудных детей.
Некоторые указывают на изменение« качества жизни»: мы живем дольше, работаем на менее физически трудных работах и имеем более легкий доступ к большему количеству пищи.
Благодаря системе видеообнаружения пожара на основе динамических IP- камер в сочетании с интеллектуальным анализом видеоданных Bosch предоставляет самое быстрое на сегодняшний день обнаружение пламени и дыма в трудных условиях.