УВЕЛИЧИТ - перевод на Немецком

erhöht
увеличение
увеличивать
повышение
повысить
поднять
усиливают
возвышаем
mehrt
увеличили
умножая умножу
прибавляем
steigert
увеличить
повысить
улучшить
усилить
повышения
увеличение
erhöhen
увеличение
увеличивать
повышение
повысить
поднять
усиливают
возвышаем
mehrte
увеличили
умножая умножу
прибавляем
zunehmen
расти
увеличиваться
возрастает
набрать вес
усилились
нарастают
вырастут
vergrößern
увеличение
увеличить
расширить
нажмите

Примеры использования Увеличит на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Оно также увеличит жирное влияние потери сравненное к стероидному циклу используя это количество тестостерона самостоятельно.
Es erhöht auch den fetten Verlusteffekt, der mit einem Steroidzyklus unter Verwendung dieser Menge Testosterons allein verglichen wird.
которые идут правым путем, Он увеличит правоту и поддержит в них благочестие их.
läßt Er in der Rechtleitung zunehmen, und Er verleiht ihnen ihre Gottesfurcht.
в противоборствующих же он увеличит только страдания.
den Ungerechten aber mehrt es nur den Schaden.
Если АИ не использован, то эстроген увеличит и потенциально причинит главные проблемы с естрогеник побочными эффектами.
Wenn ein AI nicht verwendet wird, erhöht Östrogen und verursacht möglicherweise Hauptschwierigkeiten mit estrogenic Nebenwirkungen.
Если вы решите принять ЗМА без какой-либо пищи, это увеличит его поглощение и результаты.
Wenn Sie sich entscheiden, ZMA ohne Nahrung zu nehmen, wird es seine Absorption und Ergebnisse erhöhen.
Следующая автоатака Каразима увеличит скорость и дальность его атаки на 100% на 2 сек.
Der nächste automatische Angriff erhöht die Angriffsgeschwindigkeit und -reichweite 2 Sek. lang um 100.
Пусть же Аллах увеличит их болезнь! И для них- мучительное наказание за то,
So mehrte ALLAH sie mit Krankheit,
Болденоне Сипионате увеличит удерживание азота,
Boldenone Cypionate erhöht Stickstoffzurückhalten, Proteinsynthese,
Бог увеличит болезнь их: жестокое наказание будет им за то,
so mehrte ALLAH sie mit Krankheit, und für sie ist
Потому что Три Трен 180 содержит ацетат Тренболоне, оно значительно увеличит синтез протеина
Weil Tri Tren 180 Trenbolone-Azetat enthält, erhöht es groß Proteinsynthese
улучшит настроение, и увеличит мотивацию и урожайность.
verbessert Stimmung und erhöht Motivation und Produktivität.
поэтому понижать СХБГ увеличит„ свободный“ тестостерон.
was von Bedeutung ist, also erhöht die Senkung von SHBG‚freies‘ Testosteron.
И все же объявленная американцами цель построить мусульманскую демократию в Ираке только увеличит символическую важность Турции, как образца для подражания.
Dennoch wird durch das erklärte amerikanische Ziel, im Irak eine moslemische Demokratie aufzubauen, die symbolische Bedeutung der Türkei als ein Vorbild nur gesteigert.
снижение цен на нефть увеличит реальные доходы
einen positiven Angebotsschock begrüßen, schließlich steigern niedrigere Ölpreise die Realeinkommen
разработки в течение ближайших 15 лет, увеличит урожайность на дополнительные, 4% ежегодно.
könnte man damit die Ernteerträge um zusätzliche 0,4 Prozent jährlich steigern.
Многие сторонники этого предложения непоследовательно утверждают, что оно будет одновременно препятствовать въезду в США иностранных рабочих и увеличит доходы.
Viele Anhänger des Vorschlags behaupteten wirr, er hielte ausländische Arbeitnehmer davon ab, in die USA zu kommen, und erhöhe gleichzeitig die Einnahmen.
Организация предсказывала, что разрешение компенсации увеличит количество доступных доноров
Die Organisation sagte voraus, dass eine Entschädigung die Zahl der verfügbaren Spender erhöhen würde, und behauptete, dass jedes Jahr 3000 Amerikaner sterben,
Передайте мэру- пусть увеличит мне зарплату, вместе с ней статус и никаких проблем не будет.
Sagen Sie dem Bürgermeister, er soll meine Besoldungsstufe anheben, und das Problem ist gelöst.
Это замечательное и чудесное изменение увеличит не только ваше настроение, но и вашу самооценку.
Diese wunderbare und wundersame Veränderung wird nicht nur Ihre Stimmung, sondern Ihr Selbstwertgefühl zu erhöhen.
Через вход больше Т3, эта продукция АТП увеличит, водящ к увеличенному тарифу энергопотребления в форме сал,
Durch die Aufnahme von mehr T3, erhöht sich diese Produktion von Atp und führt zu eine erhöhte Rate des
Результатов: 97, Время: 0.2636

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий