УГРОЖАЮТ - перевод на Немецком

bedrohen
угрожать
угрозу
грозят
gefährden
угрожать
рисковать
подвергнуть опасности
подвергать риску
угроза
Drohungen
угроза
bedroht werden
угрожают
bedroht
угрожать
угрозу
грозят

Примеры использования Угрожают на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Их адвокаты угрожают вам?
Deren Anwälte drohen euch also?
Они угрожают ордерами в адрес любого агента,
Sie drohen mit Haftbefehlen für alle Agenten,
Эти задолженности угрожают их финан.
Diese Schulden bedrohen ihre Geldtermingesch5äfte. Ihre..
Они угрожают обнародовать это видео к вечеру.
Sie drohten, das Video heute Abend zu veröffentlichen.
Свидетелям угрожают. Улики пропадают.
Zeugen wurden eingeschüchtert und Beweise sind verschwunden.
Они угрожают убить меня, если я не откажусь от обвинения.
Die mir mit dem Tod drohen, wenn ich den Prozess nicht einstelle.
Угрожают тебе, то и мне тоже.
Deine Bedrohung ist auch meine Bedrohung..
Угрожают мне, как угрожают Риду.
Und sie drohen mir, genau wie Reade.
Гейтсу угрожают больше остальных всех.
Gates bekommt mehr Morddrohungen, als die meisten.
Я не люблю, когда мне угрожают за то, чего я не делала.
Ich lasse mir ungern drohen. Ich habe nichts getan.
В данный момент, силы зла угрожают маленькой девочке.
In diesem Augenblick droht das Böse, sich ein junges Mädchen zu holen.
Значит, ты видела, как ему угрожают?
Sie sahen also tatsächlich, wie er bedroht wurde?
Последние события привели к тому, что инвесторы угрожают покинуть страну.
Wegen der aktuellen Ereignisse drohen Investoren abzuwandern.
Высокие цены на нефть также угрожают замедлить долгосрочный рост производительности.
Die hohen Ölpreise drohen außerdem, das langfristige Produktivitätswachstum zu verlangsamen.
Он когда-нибудь говорил, что ему угрожают?
Hat er erwähnt, dass er bedroht wurde?
Роботы пошли изгоев и угрожают уничтожить место.
Roboter haben Schurken gegangen und drohen, den Ort zu zerstören.
не покупают товары США и не угрожают насилием.
sie kaufen keine amerikanischen Produkte und drohen auch nicht mit Gewalt.
Теперь они угрожают.
Jetzt drohen sie.
Мне угрожают.
Er bedrohte mich.
Им нужен мой магазин. Мне угрожают тюрьмой.
Aber diese Leute wollen mein Geschäft, sie drohen mir mit Gefängnis.
Результатов: 112, Время: 0.163

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий