УКАЗАННОМ - перевод на Немецком

angegebenen
указанный
указано
задано
определена
bestimmten
наверное
наверняка
должно
определенно
конечно
непременно
вероятно
возможно
несомненно
суждено

Примеры использования Указанном на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Решение было смотреть на сайте, указанном в руководстве: wifi. baidu. com.
Die Lösung war, die im Handbuch angegebene Website suchen: WiFi. Baidu. com.
Перемещайте героя в направлении, указанном стрелками, чтобы исполнить танец.
Bewege deine Spielfigur in die Richtung, die durch den jeweiligen Pfeil angezeigt wird, um die Tanzsequenz auszuführen.
Остановите автомобиль в указанном месте до времени иссякнут,
Parken Sie das Auto in der bezeichneten Stelle, bevor die Zeit abgelaufen ist,
Файлы в указанном месте не найдены. Создать файлы в выбранном каталоге?
Die Datendateien befinden sind nicht am ausgewählten Ort. Möchten Sie sämtliche Dateien im ausgewählten Ordner neu erstellen?
Файл отсутствует в указанном месте. Создать файл в выбранном каталоге?
Die Datendatei ist am ausgewählten Ort nicht vorhanden. Möchten Sie die Dateien im ausgewählten Ordner neu erstellen?
узнать код клавиш, используйте xev. В указанном примере это 233 и 234.
um die Kodes dieser Tasten herauszufinden. In diesem Fall sind es 233 und 234.
Функция COUNTIF() возвращает количество ячеек в указанном диапазоне, которые соответствуют указанному критерию.
Die Funktion COUNTIF() ergibt die Anzahl der Zellen im gegebenen Bereich, die das gegebene Kriterium erfüllen.
человек больше не находится в указанном месте.
ist die Person nicht mehr am benannten Ort.
также всесторонняя поддержка владельцев яхт в указанном регионе.
in der Adria, sowie die umfassende Unterstützung für Yachtbesitzer in dieser Region.
В указанном месте, спецназ SEAL Team 6 помещает нас в одну из этих надувных моторных лодок, мы мчимся по воде,
An einem bestimmten Punkt, kommt ein SEAL Team Sechs angeschlichen, nimmt uns auf so ein aufblasbares Motorboot,
Отправка уведомлений по электронной почте не удается с“ Ключ не может быть использован в указанном состоянии” Ошибка,
Senden E-Mail-Benachrichtigungen nicht mit der“ Schlüssel ist nicht gültig für den Einsatz in bestimmten Zustand” Fehler, wenn SMTP-Anmeldeinformationen wurden von einem Benutzerkonto
на других диапазонах. Только связи, проведенные на диапазоне, указанном, будут учтены для расчета баллов.
Nur Kontakte auf der bestimmten Bandbreite gemacht werden für die Berechnung der Punktzahl berücksichtigt werden.
заменяя совпавшую строку строкой из поля Заменить на. Фильтры используются в указанном порядке, сверху вниз.
ersetzt ihn bei Übereinstimmung mit der Zeichenkette aus der Spalte Ersetzen durch. Die Liste wird in der angezeigten Reihenfolge von oben nach unten abgearbeitet.
меч в точно указанном месте- в самом центре леса под дубом,
Schwert an einer genau beschriebenen Stelle mitten im Wald bei einer Eiche,
Для этого используется внешняя программа( возможно xsetroot) в скрипте, указанном параметром Setup= файла kdmrc как правило Xsetup.
bestimmen(wie etwa xsetroot). Dies müssen Sie in der Skriptdatei eintragen, die durch die Option„ Setup=“ in kdmrc spezifiziert ist; dies ist im Allgemeinen jedoch Xsetup.
Все указанные цены являются ориентировочными.
Alle angegebenen Preise sind ungefähre Angaben.
В указанное время.
Zur angegebenen Zeit.
Функция DatePart возвращает указанную часть даты.
Die Funktion" DatePart" liefert einen bestimmten Teil eines Datums.
Только будут рассмотрены указанные методы победы указанного..
Nur die angegebenen Methoden des Sieges wird angegeben in Betracht gezogen werden.
Копировать все выделенные сообщения в указанную папку.
Kopiert die ausgewählten Nachrichten in einen bestimmten Ordner.
Результатов: 55, Время: 0.0314

Указанном на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий