УМИРАЛ - перевод на Немецком

starb
умирать
смерть
погибают
гибнут
убить
дохнут
сдохнуть
sterben
умирать
смерть
погибают
гибнут
убить
дохнут
сдохнуть
stirbt
умирать
смерть
погибают
гибнут
убить
дохнут
сдохнуть
gestorben
умирать
смерть
погибают
гибнут
убить
дохнут
сдохнуть

Примеры использования Умирал на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Может, дело в том, что Бобби умирал от травмы головного мозга.
Vielleicht, weil Bobby an einem Schädel-Hirntrauma starb.
Я держал его на руках и видел, как он умирал.
Ich habe ihn in meinen Armen gehalten und ihn sterben sehen.
Я не хочу, чтобы умирал кто-то еще.
Ich will nicht, dass noch jemand stirbt.
Я был рядом, когда он умирал.
Ich war bei ihm, als er starb.
Я смотрел, как он умирал.
Weil ich Ihn sterben sah.
чтобы в здании кто-то умирал.
daßjemand in seinem Haus starb.
как будто тут кто-то умирал.
würde jemand hier drin sterben.
Даже в ночь, когда он умирал.
Nicht mal als er starb.
Не хотел, чтобы ты умирал в одиночестве.
Ich will nicht, dass Sie alleine sterben.
Он начал тонуть и медленно умирал.
Und er versank und starb.
Я не хочу, чтобы он умирал.
Er soll nicht sterben.
Он умирал.
Er starb.
Я видел, как он умирал.
Ich sah ihn sterben.
Я видел как он умирал.
Ich sah, wie er starb.
Ты рождался, проживал свою жизнь и умирал.
Man wurde geboren, lebte sein Leben und starb.
Он был там, когда умирал отец.
Er war dort, als mein Vater starb.
Вы снимали, как он умирал.
Sie haben gefilmt, wie er starb.
Первобытный человек жил и умирал со своим урожаем.
Das Urvolk lebte und starb bei seiner Ernte.
Я умирал, а они смеялись.
Ich sterbe und sie lachen.
И других, кто умирал без причины.
Und solche, die ohne Grund starben.
Результатов: 157, Время: 0.2209

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий