Примеры использования Установления на Русском языке и их переводы на Немецкий язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Programming
где такое мышление является основной предпосылкой установления взаимного доверия и сотрудничества.
помимо преобразований в методах измерения риска и установления резервных запасов капитала.
по финансовой стабильности( КФС), многостороннего органа установления правил, учрежденного G- 20.
в которых погрязло движение в последние годы, особенно после установления Палестинской автономии.
которые рынок использует для установления надбавок за риск.
В течение последующих трех веков, по мере того как преимущества установления монополии на выпуск денег получали все более широкое признание,
Не может он быть использован и для установления европейской системы защиты депозитов,
традиционную политику путем установления международного права,
может быть решающим фактором, что существуют другие проявления силы- так называемая" мягкая сила"- необходимые для разрешения кризисных ситуаций и установления мира.
Процесс установления верховенства закона протекал трудно и остался незавершенным в большинстве пост- диктаторских государств,
является настоятельно необходимым для установления всеобъемлющего и прочного мира
препятствования завершенному импорту и установления торговых монополий, которые бы приносили прибыль, как бизнесу, так и короне.
их обработку мы осуществляем исключительно с целью установления будущих деловых отношений.
выбросами для авиакомпаний ЕС, с 2004 годом в качестве отправной точки для установления квот.
Совет призывает государства- члены и ключевых международных партнеров изучить практические пути оказания ЭКОВАС помощи в укреплении его потенциала в деле предотвращения конфликтов, установления и поддержания мира, в том числе путем направления специалистов,
Он решил посвятить себя единственной задаче: установлению царства небесного.
Инвестиции в предотвращение войн, установление, поддержание и укрепление мира могут спасти жизнь миллионам людей.
Котировка- определение и установление курса иностранной валюты к национальной.
Демилитаризация Германии, установление границ Польши
При установлении и/ или пересмотре сроков хранения учитываются.