УСТРОЮ - перевод на Немецком

arrangiere
организовать
устроить
договориться
аранжировать
mach
делать
заниматься
так
устроим
превратить
приготовить
заставить
поступают
провести
geb
быть
подарить
существовать
дать
передать
тратят
предоставить
введите
вручить
поим
mache
делать
заниматься
так
устроим
превратить
приготовить
заставить
поступают
провести
machen
делать
заниматься
так
устроим
превратить
приготовить
заставить
поступают
провести
schmeiße
устраивают
бросить
выбросить
выкидывают
выгоняем
вышвырнуть
organisiere
организация
организовывать
упорядочивание
устраиваем
организатор

Примеры использования Устрою на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Я устрою ей головокружительное путешествие по ее жизни.
Ich zeige ihr im Schnelldurchlauf ihr ganzes Leben.
Я устрою там мастерскую.
Da könnte meine Werkstatt rein.
Я устрою четыре облавы.
Ich ziehe die vier Verhaftungen durch.
Я вас устрою в университет.
Ich lasse Sie an einer Uni immatrikulieren.
Я устрою тебе встречу с ним.
Ich besorge dir einen Termin bei ihm.
Я устрою твое будущее.
Ich kümmere mich um deine Zukunft.
Я устрою это.
Ich kümmere mich darum.
Давай устрою тебя.
Lass uns dich vorbereiten.
Когда я устрою вечеринку, тебя не будет в списке.
Wenn ich eine Party veranstalte, wirst du nicht auf der Liste sein.
Я устрою ему разгром.
Dann geige ich ihm die Meinung.
Я устрою обед и все смогут с вами познакомится.
Ich sollte eine Brunch veranstalten, damit dich jeder kennen lernen kann.
Я устрою ужин для членов Золотого круга и их семей.
Ich richte ein Essen aus. Für die Gold-Circle-Förderer und ihre Familien.
Я устрою это немедленно.
Ich veranlasse das sofort.
Я устрою, чтобы все подходили друг к другу.
Ich werde anordnen, dass sich alle miteinander vertragen.
Устрою ему сюрприз.
Ich will ihn überraschen.
Я устрою для тебя сделку с Денвером.
Ich bringe Denver für Sie unter Dach und Fach.
Я устрою тебя на работу, найду тебе квартиру.
Ich besorg dir Arbeit, such dir'ne Wohnung. Das wär cool.
Я устрою тебя на работу в Швеции.
Ich besorg dir in Schweden eine Arbeit.
Я тебе устрою.
Выдвигаемся, как только я устрою Вика поудобнее.
Auf geht's… sobald ich es Wick gemütlicher gemacht habe.
Результатов: 80, Время: 0.1005

Устрою на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий