Примеры использования Целые на Русском языке и их переводы на Немецкий язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
Ребра целые, внутреннего кровотечения нет, голова не травмирована.
Целые три минуты… ты был мертв.
Я целые ночи вижу это.
У нас целые годы сохраненных сообщений.
волки были сытые, и овцы целые.
Теперь он создает целые выдуманные миры.
горы, целые миры.
Я отсканировала целые кости.
Они нечеткие, но целые.
И пустыня поглотит чашу и целые дома, и….
самолетов, целые системы, такие как магистрали сетей высокого напряжения и больницы.
До сих пор знание разграничивалось, и целые области его оказались под запретом, под сомнением
Мы создали целые системы ценностей, а также физическую реальность, чтобы поддержать цену нам самим.
создала целые новые рынки
Не могу поверить, ты тратишь целые выходные играя в видео игры с потными занудными ботанами.
Когда исчезнут леса Суматры, целые общины людей окажутся без привычного места проживания и без нормальных средств к существованию.
А однажды мне пришлось делать" Целые Девять Ярдов.
YouTube: С помощью YouTube By Click вы можете скачивать плейлисты YouTube целиком, и скачивать целые каналы YouTube в качестве приятного бонуса.
Такой же, как и вши, появляющиеся от нервов, или целые опухоли, сплошь населенные изнутр.
они так быстро распространяются, они уничтожают целые кварталы людей всего за несколько дней.