ЭТОЙ ПРОЦЕДУРЫ - перевод на Немецком

Примеры использования Этой процедуры на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Но еще перед проведением этой процедуры на объект- городскую квартиру,
Doch bevor dieser Vorgang auf dem Objekt- Stadtwohnung, Wohnhaus, Hüttendorf- ausgeführt wird,
При установке драйверов принтера, предоставляемых производителем, вместо выполнения этой процедуры следуйте инструкциям, прилагающимся к драйверам.
Befolgen Sie beim Installieren vom Gerätehersteller bereitgestellter Druckertreiber statt dieser Prozedur die mit dem Druckertreiber gelieferten Anweisungen.
Для выполнения этой процедуры необходимо быть членом группы« Операторы учета»,« Администраторы домена» или« Администраторы предприятия»
Zum Ausführen dieses Verfahrens müssen Sie Mitglied der Gruppe Konten-Operatoren, Domänen-Admins oder Organisations-Admins in den Active Directory-Domänendiensten(Active Directory Domain Services,
Для выполнения этой процедуры необходимо быть членом группы« Администраторы домена»
Zum Ausführen dieses Verfahrens müssen Sie Mitglied der Gruppe Domänen-Admins oder Organisations-Admins in den
Для выполнения этой процедуры необходимо быть членом группы« Операторы учета»,« Администраторы домена»
Zum Ausführen dieses Verfahrens müssen Sie Mitglied der Gruppe Konten-Operatoren, Domänen-Admins oder Organisations-Admins in AD DS sein,
не всегда на голове после этой процедуры гибнут все вши
aber nicht immer auf dem Kopf. Nach diesem Eingriff sterben alle Läuse
нажмите кнопку Изменить и продолжите с шага 3 этой процедуры.
setzen Sie den Vorgang dann ab Schritt 3 dieser Vorgehensweise fort.
Инструменты, необходимые для выполнения этой процедуры являются: три четверти дюйма( 3/ 4")
Die Tools für dieses Verfahren erforderlich sind: ein drei Viertel Zoll(3/4") Buchse und Ratsche, ein 1,5 Zoll(1 ½")
важно знать об этой процедуре.
Was ist über dieses Verfahren zu wissen?
Эта процедура обрабатывать рак молочной железы
Dieses Verfahren der Behandlung des Brustkrebses bekannt
Используйте эту процедуру ежедневно в течение пяти дней, чтобы уничтожить.
Verwenden Sie diese Behandlung täglich für fünf Tage zu beseitigen.
Эта процедура выполняется только на одном узле.
Führen Sie dieses Verfahren nur auf einem Einzelhost aus.
Эту процедуру требуется выполнить для каждого исключаемого процесса.
Sie müssen dieses Verfahren für jeden Prozess ausführen, der ausgeschlossen werden soll.
Эта процедура подходит для небольшого количества компьютеров.
Dieses Verfahren ist für eine kleine Anzahl von Computern geeignet.
Не использовать эту процедуру для создания или удаления категорий.
Verwenden Sie dieses Verfahren nicht, um Kategorien zu erstellen oder zu entfernen.
Эта процедура не применяется в том случае, если используется автономный центр сертификации.
Dieses Verfahren gilt nicht bei Verwendung einer eigenständigen Zertifizierungsstelle.
Спасет эта процедура даже самые густые волосы. Удачи.
Dieses Verfahren spart auch die dicksten Haare. Viel Glück.
Катеш установила эту процедуру несколько лет назад.
Quetesh hat dieses Verfahren vor einigen Jahren eingeführt.
Эта процедура необходима только для динамически зарегистрированных записей ресурсов.
Dieses Verfahren ist nur für Ressourceneinträge erforderlich, die dynamisch registriert werden.
Эта процедура является наиболее эффективной в борьбе со вшами и гнидами.
Dieses Verfahren ist am effektivsten gegen Läuse und Nissen.
Результатов: 42, Время: 0.0338

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий