ЯВЛЯТЬСЯ - перевод на Немецком

sein
его
свой
erschien
выглядеть
казаться
появление
появляются
показаться
отображаются
выхода
прийти
представляется
ist
его
свой
sind
его
свой

Примеры использования Являться на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Она представляет собой первое существенное изменение в пространственном потенциале и может являться одной из функций Безусловного Абсолюта в нижнем Раю.
Bei ihr handelt es sich um die erste grundlegende Veränderung der Raumpotenz, welche wohl einer der Funktionen des Eigenschaftslosen Absoluten im unteren Paradies zuzuschreiben ist.
должен являться владельцем кредитной карты.
auch der Kreditkarteninhaber sein muss.
Это означает, что в мои обязанности входит сообщить вам, что у вас нет полномочий являться на земли кинахо
Das heißt, dass es mein Job ist, Ihnen zu sagen, dass Sie keine Befugnis hatten,
использование мер регулирования капитала может являться оптимальной стратегией.
eine Entscheidung für Kapitalkontrollen politisch optimal sein kann.
В соответствии с требованиями исполнители и композиторы были обязаны иметь гражданство Эстонии или являться постоянными жителями Эстонии.
Dabei sollten die Interpreten und Komponisten estnisch sein oder permanent in Estland wohnhaft sein.
шершней можно выделить и тех, кто скорее будет являться по отношению к этому насекомому агрессором.
können diejenigen identifiziert werden, die in Bezug auf dieses Insekt eher Aggressor wären.
Являться индивидуальным профессиональным архитектором
Sie sind selbständiger professioneller Architekt
Корпорация Майкрософт может являться правообладателем патентов,
Es ist möglich, dass Microsoft Rechte an Patenten
Когда вы приходите являться пред лице Мое, кто требует от вас,
Wenn ihr hereinkommet zu erscheinen vor mir, wer fordert solches von euren Händen,
Это свидетельство может не являться определяющим, но оно одновременно является слишком важным, чтобы продолжать его игнорировать.
Die Beweise sind vielleicht nicht eindeutig schlüssig, doch sind sie zu stark, um sie weiter zu ignorieren.
Некрасиво являться к людям без предупреждения,
Es ist nicht gut, bei Leuten aufzutauchen,
вернулись со своим взводом… в штаб командования. Что будет являться Вашим первостепенным долгом?
mit lhrer Patrouille zum Hauptquartier zurückkehren, welche Pflicht erwartet Sie dort als eine der ersten?
демократия продолжает являться необходимым условием для экономического роста.
Demokratie auch weiterhin als Grundvoraussetzung für Wirtschaftswachstum angesehen werden kann.
так и являться мешающим фактором,
beispielsweise in einer Klebeverbindung, als auch ein störender Faktor,
Если Европа хочет остаться лидером в борьбе за экологическую устойчивость и вместе с тем являться центром инноваций и конкурентоспособности,
Will Europa im Umweltschutz führend bleiben und weiterhin ein Zentrum von Innovation und Wettbewerbsfähigkeit sein, muss es seine ideologische Starrheit aufgeben
Занятия будут являться предметом Введение в хасидизма и Каббалы и он willto проиллюстрировать каждую тему фантазии
Klassen wird das Thema Einführung in Chassidismus und Kabbalah sein und er willto illustrieren jedes Thema von Phantasie
он будет являться адресом Получателя.
eine Sendeadresse definiert ist, wird diese Adresse für An.
как будто всего лишь упоминание примеров прошлого может являться свидетельством того, что кредитование ЕЦБ принесет результат.
ob die Erwähnung von Beispielen aus der Vergangenheit ein Beweis dafür wäre, dass die Kredite der EZB funktionieren werden.
Подобная ситуация может являться реакцией на развязанную американцами войну в Ираке;
Das mag eine Reaktion auf den von den USA angeführten Krieg im Irak sein, aber Tony Blair wird
Корпорация Майкрософт может являться правообладателем патентов
Es ist möglich, dass Microsoft Rechte an Patenten
Результатов: 63, Время: 0.1351

Являться на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий