Я ПОСМОТРЕЛ - перевод на Немецком

ich sah
посмотреть
я вижу
я увижу
я смотрю
я взглянуть
мне прозреть
я заметил
ich schaute
ich blickte
ich habe nachgeschaut

Примеры использования Я посмотрел на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Я посмотрел отчеты, которые ты просила меня отправить.
Ich sah die Berichte durch, die ich ablegen sollte.
Я посмотрел на юг и увидел.
Ich schaute gen Süden und sah eine Dame.
Я посмотрел.
Ich sah.
Недавно я посмотрел трейлер к фильму" 2 Guns.
Ich sah neulich den Trailer zum Film 2 Guns.
Я посмотрел на свою собаку.
Ich sah meinen Hund an.
Я посмотрел вниз всего на секунду.
Ich sah runter, nur für eine Sekunde.
Я посмотрел на моего отца, взглянул на эти сухие поля.
Ich sah meinen Vater an und sah auf die ausgetrockneten Felder.
Но потом я посмотрел в глаза Стью.
Aber dann schaute ich in Stus Augen.
Как-то раз я посмотрел в окно своего дома, через решетку.
Denn durch das Fenster meines Hauses[blickte ich], durch mein Gitter schaute ich hinaus.
Я посмотрел вверх и увидел эту дыру.
Und da schaute ich nach oben und sah das Loch.
Я посмотрел на это фото, и меня осенило- спонсор.
Also schaue ich auf das Foto und es fällt mir auf… der Sponsor.
Итак, Сантана, я посмотрел твою карту и снимки.
So Santana, ich schau hier auf deine Röntgenbilder.
Я посмотрел на руки, и что, вы думаете, увидел?
Ich schaue auf meine Hand, und was denken Sie habe ich da?
А затем я посмотрел в зеркало, я был весь… весь.
Dann schaute ich in den Spiegel, und ich war überall.
Затем я посмотрел на конкурентов, особенно Microsoft.
Dann sah ich zu unserem Mitbewerber, Microsoft.
В тот вечер я посмотрел два старых фильма по телевизору…
In jener Nacht sah ich zwei alte Filme
Когда я посмотрел на него, клянусь, его глаза были черными.
Und dann schaute ich hoch und ich schwöre, seine Augen wurden schwarz.
Но потом я посмотрел на Южную башню, и она все еще звала меня..
Doch dann sah ich zum Südturm und er rief mir noch immer zu.
Я посмотрел и увидел в стене отверстие.
Da sah ich, und siehe war ein Loch in der Wand.
Аплодисменты Марк Ронсон: Явно я посмотрел много выступлений TED.
Applaus MR: Anscheinend schaue ich viele TED-Vorträge.
Результатов: 150, Время: 0.0667

Я посмотрел на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий