Я ПРОВЕДУ - перевод на Немецком

ich verbringe
я проведем
ich bringe
ich führe
я поведу
я за руль
ездим
ich zeig's
я покажу
ich werde
будем
я собираемся
я стану
ich mache
сделать
мне делать
заниматься
устроить
я соделаю
begleite ich
ich geleite

Примеры использования Я проведу на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Я проведу вас к бару.
Ich bringe dich sofort zu einer Bar.
Я проведу тебя так далеко, насколько смогу.
Aber ich bringe dich nur, so weit ich kann.
Я проведу вас в номер.
Ich bringe Sie auf Ihr Zimmer.
Если я выиграю, я проведу ночь с этой первоклассной шлюхой.
Gewinne ich, verbringe ich die Nacht mit dieser Weltklasse-Nutte.
Остаток вечера я проведу наедине со своей девушкой.
Den Rest des Abends verbringe ich allein mit meinem Mädchen.
Где я проведу в одиночестве остаток своих дней.
Dort verbringe ich den Rest meiner Tage allein.
А потом я проведу вам экскурсию.
Danach zeige ich Ihnen das Haus.
Если понадобиться, я проведу каждый день своей жизни в поисках Аватара.
Wenn ich muss verbringe ich den Rest meines Lebens damit den Avatar zu jagen.
Я проведу вам экскурсию.
Ich zeige Ihnen alles.
Я проведу день с Тарой.
Heute verbringe ich den Tag mit Tara.
Давайте оденемся, и я проведу вас.
Sie müssen Schutzanzüge anziehen, dann zeige ich Ihnen alles.
Ты ждешь от меня, что я проведу остаток недели с этим клоуном?
Ich muss den Rest der Woche mit diesem Clown verbringen?
Или мне не безразлично что я проведу несколько ночей в тюрьме?
Oder wenn ich ein paar Nächte im Knast verbringe?
И я проведу его, как я пожелаю.
Und die verbringe ich, wie ich will.
Я проведу допрос.
Ich leite das Verhör.
Я проведу нас по критической орбите.
Ich steure uns bis in den kritischen Orbit.
Я проведу в соборе еще несколько недель.
Ich bleibe noch einige Wochen in der Kathedrale.
Я проведу поэтапное лечение, чтобы уменьшить физический стресс от изменений обмена веществ.
Ich mach es phasenweise, um den Stress der Veränderungen zu verringern.
Я проведу день с Хоуп,
Ich verbringe den Tag mit Hope
Я проведу вас к тюрьме, и проведу вас внутрь,я хочу вывести оттуда и их тоже.">
Ich führe Sie zum Gefängnis. Und ich bringe Sie rein.
Результатов: 65, Время: 0.0661

Я проведу на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий