БЛАГОДАРИТ - перевод на Чешском

děkuje
благодарит
спасибо
благодарен
благодарность
nepoděkuje
благодарит
děkuji
спасибо
благодарю
благодарен
poděkuje
поблагодарит
благодарна
скажет спасибо
будет благодарить
vděčná
благодарна
признательна
рада
благодарить
благодарность
спасибо

Примеры использования Благодарит на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Команда благодарит добросовестные зрителей
Tým poděkovat důsledném fanoušků
Совет благодарит вас за ваш доклад, капитан.
Rada oceňuje vaši zprávu, kapitáne.
Может, благодарит свою счастливую звезду.
Nejspíš poděkoval své šťastné hvězdě.
Благодарит, но ей больше не нужно усыновлять своего ребенка.
Prý vám děkuje, ale nakonec svoje dítě adoptovat nemusí.
Дядюшка Сэм благодарит за сотрудничество.
Strýček Sam ti děkuje za spolupráci.
Тогда Сонная Лощина благодарит вас, Констебль Крэйн.
Pak je vám Sleepy Hollow zavázána Constáble Craine.
Она каждый день ходит в церковь, благодарит за это Бога.
Každý den chodí do kostela, aby za to poděkovala.
Мистер Дин, благодарю вас, и весь Лос-Анджелес благодарит вас.
Pane Deane, já vám děkuji, aměsto Los Angeles díky vám.
Меня никто не благодарит.
Nikdy mi nikdo neděkuje.
Потому что королева никогда не благодарит своих поданных.
Protože včelí královna svým příslušníkům nikdy neděkuje.
Вас хоть кто-нибудь за это благодарит?
Už vám za to někdo poděkoval?
Нацбезопасность тоже благодарит вас.
Oddělení vnitřních záležitostí je vám též vděčné.
Народ Меномини благодарит вас за заботу об этих детях
Menominský národ vám děkuje za péči o děti
Оммерческий- овет ћаграфии благодарит вас за визит, но, к сожалению, вс€ планета временно закрыта.
Obchodní rada Magrathey vám děkuje za návštěvu, ale celá planeta je bohužel dočasně uzavřena.
Например, моя подруга получает бесплатную терапию в мой обеденный перерыв и даже не благодарит.
Například, když kamarádka využije mou pauzu na oběd k terapii zadarmo a ani nepoděkuje.
Сэр, заключенный принимает приговор… и благодарит вас за ваше милосердие, за то, что вы не вынесли более тяжкий приговор.
Pane, vězeň přijímá svůj trest a děkuje vám za vaši shovívavost, že jste mu neudělil trest přísnější.
но она также благодарит вас.
ale velmi vám děkuje.
с которой мы дружим с детского сада, благодарит своих детей за выполнение домашних обязанностей.
kterou znám od mateřské školky, děkuje svým dětem za domácí práce.
пожимает руку и благодарит за службу. Теперь у него снова появляется самоуважение.
potřásá si s ním rukou a děkuje mu za jeho práci, a teď mají znovu sebehodnotu.
Господин мэр. Моя жена благодарит вас, мои дети благодарят вас, моя собака благодарит вас.
Pane starosto, moje žena vám děkuje, děcka vám děkujou, i můj pes vám děkuje.
Результатов: 113, Время: 0.1965

Благодарит на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский