БЛАГОМ - перевод на Чешском

dobro
добро
блага
хорошее
пользы
благополучия
лучше
доброе
общего блага
же безопасности
добродетель
dobrého
хорошего
доброго
добра
отличного
пользу
вкусное
надежного
уважительной
вкусненькое
стоящее
statkem
благом
dobrodiním
благом
милости
požehnáním
благословение
благословления
благо
prospěchem
přínosný
полезный
выгоден
благом
dobrem
добром
хорошим
благом
добрым

Примеры использования Благом на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
принося плод во всяком деле благом и возрастая в познании Бога.
v každém skutku dobrém, ovoce vydávajíce a rostouce v známosti Boží.
всеобъемлющая медицинская страховка является гарантированным благом.
zaměstnanců znamená řádné zdravotní pojištění jistý prospěch.
DDNS может быть большим благом в снижении административных расходов для администраторов DNS,
DDNS může být velkým přínosem při snižování administrativní režii pro správce DNS,
награжден великим благом. Однако поминают назидание только обладающие разумом.
velký obdržel dar; však pouze rozumní jsou toho pamětlivi.
а в том, что является благом.
ale jestli je laskavá.
усиление рыночной эффективности всегда и везде является благом для общества.
všude představuje veřejné blaho, v současnosti mnozí zpochybňují.
награжден великим благом. Но только разумные внемлют наставлению.
velký obdržel dar; však pouze rozumní jsou toho pamětlivi.
Неверующие сказали верующим:« Если бы это было благом, то они не опередили бы нас в этом». Они не стали руководствоваться им,
A říkají ti, kdož neuvěřili, o těch, kdož uvěřili:„ Kdyby to bylo co dobrého, nebyli by předstihli nás v( přidržení se)
остается в такой же мере общественным благом сегодня, как и тогда, несмотря на то, что некоторые вопросы стали гораздо сложнее.
je dnes stejným veřejným statkem jako tehdy, třebaže některé problémy jsou složitější.
которая является благом для потребителей.
která je pro spotřebitele dobrodiním.
Потом Мы заменяли( им) зло благом, так что они успокаивались
Pak zaměnili jsme zlo dobrem, až zapomněli
является благом для них. Нет, наоборот, оно[ скупость]
že je to pro ně lepší; naopak,
даровал им Аллах по Своей щедрости, что оно[ скупость] является благом для них. Нет, наоборот, оно[ скупость]
co dáno bylo jim Bohem ze štědrosti jeho, že v prospěch jim to bude: naopak,
который должен был быть благом для отрасли.
který měl být přínosem pro průmysl.
долину записаны будут за ними, для того, чтобы Богу наградить их наилучшим благом за то, что они сделают.
jim to bylo připsáno k dobru, aby je mohl Bůh odměnit podle toho nejlepšího, co konali.
образование является базовым общественным благом, которое власти обязаны предоставлять и финансировать, и доказывает, что его надо считать частным благом, которое рынок предоставляет клиентам- то есть родителям
vzdělání je základním veřejným statkem, který by vlády měly financovat a zajišťovat, a tvrdí, že by se místo toho mělo pokládat za soukromý statek poskytovaný prostřednictvím trhů zákazníkům- tedy rodičům
он не возвращается с благом.
nikdy s dobrým se nevrátí.
которая ранее считалась экономическим благом, теперь стала угрозой.«
která dříve představovala hospodářský přínos, se nyní stala také hrozbou.„
Речь никогда не шла о благе всего мира, ведь так?
Ono nikdy nešlo o dobro světa, že ne?
Это было для нашего блага, но мне все равно.
Bylo to pro naše dobro, ale je mi to jedno.
Результатов: 48, Время: 0.1023

Благом на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский