БОЛЕЗНЬЮ - перевод на Чешском

nemocí
болезнь
заболевание
недуг
зараза
болен
расстройство
эпидемия
заболеешь
chorobou
болезнь
заболевание
недуг
onemocněním
заболевание
болезнь
расстройства
недугов
onemocněl
заболел
болен
он заболел
болезнью
тяжело
nemoc
болезнь
заболевание
недуг
зараза
болен
расстройство
эпидемия
заболеешь
nemoci
болезнь
заболевание
недуг
зараза
болен
расстройство
эпидемия
заболеешь
nemocemi
болезнь
заболевание
недуг
зараза
болен
расстройство
эпидемия
заболеешь
onemocnění
заболевание
болезнь
расстройства
недугов
choroba
болезнь
заболевание
недуг
nákazou
инфекции
болезнью
эпидемией
вируса
заражением

Примеры использования Болезнью на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Они мучают меня, но ты ты не обременен такой болезнью.
Mučí a pronásleduje mě, ale tebe… Tebe takové nemoci nesužují.
Его последние годы были омрачены болезнью.
Poslední léta jeho života byla poznamenána nemocemi.
Таким образом, это является причиной ишемической болезни, которую иногда называют" болезнью сердца".
Takže tímto je způsobena ischemická choroba srdeční.
Он сказал, что эти звуки были вызваны каким-то ужасным припадком, болезнью Цезаря.
Říká, že ty zvuky pocházeli od nějaké Caesarovi hrozné nemoci.
Они называют это болезнью Минаматы.
Říkali tomu choroba z Minamata.
связанных с болезнью сумасшедших кошатниц.
parazit spojovaný s nemocemi šílených majitelek koček.
История после этого Он показывает Его светлость над болезнью.
Příběh se po tomto On ukazuje jeho lordstvo v průběhu nemoci.
В прошлом году он был заражен древней неизлечимой болезнью.
Minulý rok byl vystaven nevyléčitelné Antické nemoci.
Почему мы болеем одной болезнью?
Ale proč my dvě máme stejné nemoci?
А Вы видели людей с лучевой болезнью?
Viděli jste lidi s nemoci z ozáření?
Это вроде считается болезнью.
Zraněná a nadrogovaná je druh nemoci.
ужасной болезнью.
hrozivé nemoci.
Доротея Вильгельмина страдала душевной болезнью и после 1725 года не появлялась на публике.
Dorotea Vilemína duševně onemocněla a po roce 1725 se již neobjevovala na veřejnosti.
Наподобие того, как врач сражается с болезнью.
Podobně jako lékař bojuje proti nemocem.
Ты будешь мучаться морской болезнью и ненавидеть все вокруг.
Dostaneš mořskou horečku a budeš nenávidět všechno okolo.
Это совпадает с болезнью сердца, найденной Кэм.
Stopy společně s poškozením srdce, které Cam našla.
Боролся с болезнью 4 последующих года, но увы.
S rakovinou bojoval více než čtyři roky, avšak marně.
Борьба с болезнью.
Boj s bolestí.
надеждой становится разницей между выздоровлением и болезнью.
nadějí je rozdíl mezi zotavením a zhoršením.
Я забочусь о большем числе страдающих этой болезнью, чем кто-либо в мире.
Starám se o více objetí této nákazy než kdokoliv jiný na světě.
Результатов: 238, Время: 0.0658

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский