CHOROBOU - перевод на Русском

болезнью
nemoc
choroba
onemocnění
chorobu
nákaza
nákazu
neduh
заболеванием
nemocí
onemocnění
chorobou
poruchou
porucha
недугом
chorobou
болезнь
nemoc
choroba
onemocnění
chorobu
nákaza
nákazu
neduh

Примеры использования Chorobou на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Vím, že trpím chorobou, která mi někde hnisá.
Я знаю, что у меня болезнь, которая меня разлагает.
Několik let trpěl vážnou chorobou, kvůli které se stáhl z politického života.
Несколько лет перед этим он страдал от болезней, серьезно подорвавших его здоровье.
Všech lidí trpí touto chorobou dříve nebo později.
Всех людей страдают от этой болезни рано или поздно.
Ženy trpí touto chorobou.
Женщины страдают от такого заболевания.
Představte si, že trpíte nevyléčitelnou chorobou.
Представьте, что вы страдаете от неизлечимой болезни.
A odpoledne jsem pak měl pacienta s neznámou chorobou.
Ах да, во второй половине дня был пациент с загадочным недомоганием.
Řekla, že celý článek trpí chorobou.
Она сказала что весь Линк страдает от болезни.
Je to antikoagulant obvykle používaný- k léčbě pacientů se srdeční chorobou.
Это антикоагулянт, широко используемый при лечении пациентов с сердечными заболеваниями.
Dobrá zpráva, ten puls nemá spojitost s její chorobou.
Хорошие новости в том, что ее ритм сердца не связан с ее состоянием.
Ke konci života trpěl Schaeffer Alzheimerovou chorobou.
В конце жизни Жоэл страдал от желудочно-кишечных заболеваний.
Jen jsme omylem vyděsili muže s dědičnou srdeční chorobou.
Мы случайно напугали человека с наследственной сердечной патологией.
Šofér kamionu, který trpí stejnou strašlivou chorobou jako já.
Уинслове, штат Аризона, у него было то же ужасное состояние, что и у меня.
Pacientům s Alzheimerovou chorobou jsme implantovali elektrody, pustili jsme do nich proud
Мы вживили электроды в свод мозга пациентов с болезнью Альцгеймера, включили их,
Budeme operovat 50 pacientů s Alzheimerovou chorobou v raném stadiu.
Мы собираемся прооперировать 50 пациентов с болезнью Альцгеймера на ранней стадии,
tato nemoc je nejdražší neurologickou chorobou v Evropském společenství- každý rok stojí více než 27 miliard EUR.
она является наиболее затратным неврологическим заболеванием в Европейском сообществе и обходится в более чем 27 млрд евро в год.
Pak přijde nějaká buchta s hloupou chorobou, všechno zahodíš a hned jdeš do kostela.
И тут появляется курица с глупой болезнью, и ты бросаешь все и несешься в часовню.
Viděl jsem pacienty s touto chorobou, kterým se vedlo dobře
У меня были пациенты с подобным заболеванием, и их состояние улучшалось,
nevyhladitelnou chorobou, která ohrožuje přežití naší společnosti.
неизлечимая болезнь, угрожающая самому существованию нашего общества.
jsme možná, uh,… nakaženi nějakou chorobou, kterou přenášíš.
мы возможно заразились какой-то болезнью, носителем которой€ вл€ етесь вы.
Za posledních 8 let jsem potkal asi dva lidi s podobnou chorobou, ale ne stejnou.
Что можно было прожить 8 лет с этим заболеванием и встретить 1 или 2 человек с похожим заболеванием, хотя и не абсолютно таким же.
Результатов: 74, Время: 0.1117

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский