ВЫДАЮЩИМСЯ - перевод на Чешском

vynikající
отличный
превосходный
вкусный
великолепный
прекрасный
блестящий
отлично
восхитительный
превосходно
очень вкусно
výjimečný
особенный
исключительный
выдающийся
уникален
особый
необычный
избранный
чрезвычайное
экстраординарный
необыкновенный
skvělým
отличным
великим
прекрасным
замечательным
хорошим
великолепным
превосходным
идеальным
классным
чудесным
mimořádný
особенный
особый
необычный
выдающийся
экстраординарный
чрезвычайное
исключительным
необыкновенный
незаурядный
невероятное
významným
важным
крупным
значительным
основным
главным
существенным
большой
выдающимся
nejlepší
лучший
величайший
pozoruhodný
замечательный
выдающийся
удивительный
поразительный
примечательный
примечательно
největším
крупнейшим
самым большим
величайшим
главным
основным
наивысшим
наиболее
величине
самым злостным
самым важным
vynikajícím
отличный
превосходный
вкусный
великолепный
прекрасный
блестящий
отлично
восхитительный
превосходно
очень вкусно
výjimečná
особенный
исключительный
выдающийся
уникален
особый
необычный
избранный
чрезвычайное
экстраординарный
необыкновенный

Примеры использования Выдающимся на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ты был выдающимся мастером.
Byl jsi dobrým mistrem.
Над чем-то выдающимся.
Na něčem mimořádném.
Следующий сезон для Дормана не был таким выдающимся, как предыдущий.
Druhá půlka sezóny už nebyl pro Lewise tak skvělá jako ta první.
Стальной куб был выдающимся?
Ta kostka byla skvělá?
Я должна была стать чем-то божественным, чем-то выдающимся.
Mělo ze mě být něco božského, něco mimořádného.
И многие считают вас выдающимся кандидатом.
Mnoho z nás tě považuje za vynikajícího kandidáta.
Гроссман обладал выдающимся организаторским талантом.
Klostermann měl ohromující jazykové nadání.
Сторонник человечества с выдающимся положением в обществе вампиров.
Člověk sympaťák s vysokým postavením v upírské společnosti.
Выдающимся организатором гардеробов Флориды.
Floridská nejlepší organizátorka skříní.
Если у пикси и есть слабость, то по отношению к довольно… выдающимся джентльменам.
Skřítkové mají jistou slabost pro… poněkud… vznešenější pány.
Она была выдающимся детективом.
Byla zasloužilý detektiv.
Ну, Джефферсон был выдающимся.
No, Jefferson byl geniální.
Он был выдающимся человеком.
Byl to obdivuhodný muž.
При жизни труп был выдающимся философом.
Ten mrtvý byl věhlasný filozof.
Я воспитываала тебя, чтобы ты была выдающимся человеком.
Vychovala jsem tě, abys byla neobyčejným člověkem.
Джек был выдающимся.
Jack byl geniální.
Сейчас я была выдающимся учителем французского.
Rozhodně ze mě byla vážená učitelka francouzštiny.
Она была выдающимся агентом.
Byla úžasný agent.
Начальник станции был выдающимся человеком.
Vedoucí stanice byl neobyčejný muž.
Пол Блэкторн также является выдающимся фотографом.
Zinner je také úspěšným fotografem.
Результатов: 88, Время: 0.0828

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский