ВЫЙДИТЕ - перевод на Чешском

vystupte
выйдите
сойти
вылезайте
vyjděte
выходите
пойдите
ven
наружу
отсюда
оттуда
куда-нибудь
вон
снаружи
гулять
выпускать
куда-то
прочь
vystupte si
выйдите
вылезай
odejděte
уходите
убирайтесь
выйдите
идите
покиньте
отойдите
ступайте
opusťte
покиньте
оставьте
выйдите
очистить
убирайтесь
уйти
бросайте
освободите
vylezte
выходите
вылезайте
поднимайтесь
vyjdi
выйди
пойди
иди
выведи
vypadněte
прочь
убирайтесь
уходите
проваливайте
выметайтесь
валите
выходите
пошли вон
отойдите
вон отсюда
odešli
ушли
уехали
вышли
покинули
пошли
отправились
разошлись
уволились
улетели
удалиться
odhlaste se

Примеры использования Выйдите на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Пожалуйста, выйдите из своих комнат и следуйте освещенному пути.
Opusťte, prosím, svůj pokoj a jděte podle osvětlené cesty.
Выйдите на нижнем уровне зоны прибытия.
Vyjdi na spodním patře příletů.
Сэр, выйдите немедленно из машины.
Pane, vystupte hned z auta.
Выйдите из машины и откройте грузовое отделение, сэр.
Vystupte si z vozidla a otevřete nákladový prostor, pane.
Господа, выйдите немедленно!
Okamžitě odejděte, pánové!
Выйдите из ванной, пожалуйста.
Vyjděte z koupelny, prosím.
Выйдите из машины.
Vylezte z toho auta.
Выйдите из моего дома!
Vypadněte z mýho domu!
Выйдите из машины, Эшли.
Ven z auta, Ashley.
Выйдите из здания в зоне получения багажа.
Vyjdi z výdeje zavazadel ven.
Выйдите из машины, сэр!
Vystupte si z vozidla, pane!
Выйдите из комнаты!
Opusťte místnost!
Сэр, выйдите из машины.
Pane, vystupte z auta.
Пожалуйста, выйдите, прокурор Долан. Прямо сейчас.
Prosím, odejděte, asistente federálního zástupce Dolane.
рабы Бога Всевышнего! выйдите и подойдите!
služebníci Boha nejvyššího, vyjděte a poďte sem!
Сэр, выйдите из фонтана пожалуйста.
Pane, vylezte z té fontány, prosím.
Выйдите из самолета.
Vypadněte z toho letadla.
Выйдите из здания из зоны получения багажа.
Vyjdi z výdeje zavazadel a počkej na řidiče na chodníku.
Пожалуйста выйдите из машины!
Prosím opusťte vozidlo!
Выйдите из машины, мистер Куклински!
Vystupte si z auta, pane Kuklinsky!
Результатов: 238, Время: 0.2074

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский