ДЕРЖАЛСЯ - перевод на Чешском

se držel
держаться
držel se
держался

Примеры использования Держался на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Так вот, он сказал Ронни в недвусмысленных выражениях, чтобы держался подальше от вас.
Tak řekl Ronniemu, nejsem si jistý jak, aby se držel od vás dál.
Что ж, следи за собой. И, на твоем месте, я бы пока держался от Брэда Элкинса подальше.
Nuže, dej na sebe pozor a kdybych byl na tvém místě, chvíli bych se držel od Brada Elkinse.
но нет, он… он держался.
Ale ne, on… on se držel.
знаешь, держался от нас молодых подальше,
víš? Držel si odstup od mlaďochů,
Кто-то увидел, как я держался за руки с другим парнем сегодня утром в Сабвее.
Někdo mě viděl, jak se držím za ruce s jedním chlápkem v Quiznos.
Я требую от вас за это не платы какой-либо, а только того, чтобы тот, кто хочет, держался пути ко Господу своему.
Nežádám od vás za to odměnu žádnou, leda aby ten, kdo chce, se ubíral k Pánu svému cestou správnou.
мой отец напивался. Она хочет, чтобы я держался подальше от дома.
byl táta opilý a já se měl držet mimo dům.
ты убил ее, единственное, ради чего я держался за жизнь, был этот момент.
byla tahle chvíle to jediný, co mě drželo při životě.
я пыталась накладывать шов на миокард без синтетических заплаток и шов не держался.
dříve snažila zašívat i bez pomoci syntetických záplat, ale stehy mi nikdy nedržely.
бросился к двери, держался вертикально против него- шары своей крошечной конечности были немного липкой материал на них-
vrhl se na dveře, držel ve vzpřímené poloze na to- koule z jeho malé končetiny měl trochu lepkavé věci na nich-
Держись от меня подальше, или я тебя порежу.
Je asi… Držte se ode mě dál, nebo vás říznu.
Она пыталась держаться спокойно внешне… но была слишком огорчена.
Snažila se zůstat klidná… ale ty zprávy jí příliš rozčílily.
Держитесь подальше от больших ножей
Držte se dál od velkých nožů
Держись за мной, я задержу их насколько смогу.
Držte se za mnou a já se je pokusím zadržet co nejdéle to půjde.
Держись с ними.
Zůstaň s nimi.
Держитесь за мной.
Drž se za mnou.
Ладно, держись за меня.
Dobře, držte se mě.
И, эмм, мы можем держаться за руки или говорить друг с другом.
A, no, můžeme se držet za ruce nebo spolu mluvit.
Ты намеренно держишься позади меня, и я хочу знать, почему.
Záměrně se držíš za mnou a já chci vědět proč.
Возьмитесь рукой за поручень, держитесь вот тут и давайте вставать.
Tak dejte ruku na madlo, tady se držte a zvedneme vás.
Результатов: 40, Время: 0.2306

Держался на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский