ДОКЛАДЫ - перевод на Чешском

zprávy
новости
сообщения
отчеты
вести
доклады
смс
послания
известия
сведения
слышно
hlášení
отчет
рапорт
сообщение
доклад
заявление
объявление
докладывайте
сообщили
донесение
сводки
přednášky
лекции
занятия
выступления
доклады
речи
презентации
уроки

Примеры использования Доклады на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Просто вы видели доклады обо всех этих шутках с тех пор как вы неудачно сбежали с мисс Шоу.
Ale viděla jsi hlášení o všech těch hrátkách od tvého neblahého zúčtování se slečnou Shawovou.
Одо и Гарак просмотрят доклады вашей разведки. и перечислят подходящие для нас объекты.
Odo a Garak prošli hlášení vaší rozvědky a sestavili seznam zranitelných zařízení, na které bychom mohli zaútočit.
Доклады будут отслеживать доходы
Zprávy budou sledovat své výdělky
даже здесь мы начинаем получать доклады.
odsud už máme hlášení.
Я только представляю свои доклады моим начальникам, а они рассылают их по своему усмотрению.
Ale já odevzdávám své zprávy mým nadřízeným, kteří je pak rozešlou podle uvážení.
ведущие в лес. И я слышал доклады о здоровяке с ведром на голове,
slyšel jsem hlášení o velkém chlápkovi s kýblem na hlavě,
Милорды, ежедневно я вынужден читать новые доклады о недовольстве, смятении и проволочках в моем королевстве.
Mylordi… každý den jsem nucený číst nové zprávy o nespokojenosti, zmatku a zpožděních po celém mém království.
Доклады комитетов как правило самые скучные, а доклады комитета ООН- одни из самых скучных.
Zprávy komisí bývají obvykle k uzoufání nudné a zprávy komisí OSN patří k nejnudnějším.
Хорошо, мне нужно дать вам доклады на следующую неделю. потому что это важна для оценки за полусеместр.
OK, na příští týden přinesu vaše práce, protože je to důležité pro semestrální hodnocení.
Я хочу видеть ваши доклады об определениях слабых и сильных признаков человека в Среду.
Rád bych, aby vaše práce o slabých a silných antropických pricipech… byly na mém stole ve středu.
Я думаю, ты читал доклады, утверждающие, что даже выражение ложной уверенности может сформировать позитивный результат.
Předpokládám, že jste všichni četli ty papíry, které tvrdí, že projevení falešného sebevědomí, může výsledky pozitivně ovlivnit.
Недавние доклады из Франции и Швеции обнаружили,
Nedávné práce z Francie a Švédska dokládají,
Какие бы не ходили слухи, какие бы не публиковались доклады о взятках, откатах,
Ať se šířily jakékoli zvěsti a psaly jakékoli zprávy o úplatcích, provizích,
Может быть, доклады были несколько наивными,
Tyto zprávy byly možná poněkud naivní,
Хотя последние доклады Международной рабочей группы о суверенных фондах и указали на трудности в применении унифицированных стандартов руководства,
Přestože nedávné zprávy mezinárodní pracovní skupiny suverénních fondů poukázaly na těžkosti při uplatňování uniformních standardů řízení,
публиковать новые доклады о повышенном уровне раковых заболеваний,
objevují se nové zprávy o zvýšeném výskytu rakoviny,
включая военные доклады относительно инцидентов и доклады разведки.
včetně vojenských hlášení o nehodách a zpráv tajných služeb.
1960) обсуждались его доклады о балансовом методе в экономической статистике,
byly diskutovány jeho zprávy o metodě bilance v ekonomické statistice,
макроэкономической политикой крупнейших стран, включающую« консолидированные многосторонние доклады наблюдателей», доклады о последствиях для так называемой« системной пятерки»( США, Великобритания, еврозона, Япония и Китай), а также« доклады внешнего сектора», в которых оцениваются глобальные дисбалансы.
makroekonomickou politikou velkých zemí, který obsahuje„ zprávy o konsolidovaném multilaterálním dohledu“, zprávy o druhotných dopadech pro takzvanou„ systémovou pětku“( USA, Velkou Británii, eurozónu, Japonsko a Čínu) nebo„ zprávy o externím sektoru“ vyhodnocující globální nerovnováhy.
а самые опасные доклады полностью изъяты.
odstraněny a nejnebezpečnější přednášky zcela vymazány.
Результатов: 70, Время: 0.1148

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский