ДУРАКОМ - перевод на Чешском

blázen
сумасшедший
дурак
псих
чокнутый
глупец
ненормальный
дура
безумец
идиот
глупо
hlupák
дурак
идиот
глупец
придурок
тупой
болван
тупица
глуп
дурой
глупи
hloupý
глупый
тупой
дурацкий
дурак
идиот
тупица
тупо
глупцом
идиотская
сглупить
blbec
придурок
идиот
дурак
засранец
козел
болван
мудак
тупица
тупой
задница
bláznem
сумасшедшим
дураком
психом
глупцом
ненормальный
чокнутым
безумец
безумным
hloupě
глупо
тупо
дураком
дурой
идиотом
по-идиотски
по-дурацки
глуповато
blbej
тупой
глупый
дурацкий
дурак
идиот
чертов
плохой
глупьiй
idiot
идиот
придурок
дура
дурак
кретин
мудак
дебил
дурочка
hloupej
глупый
тупой
дурак
дурацкая
идиотом
vola
вола
идиота
дураком
быка
придурка
осла

Примеры использования Дураком на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Не будь дураком. Дураки умирают.
Nebuď blbej, blbí lidi umřou.
Я должен быть дураком, чтобы отдать это бесплатно.
Musel bych být hlupák, abych to rozdával zadarmo.
Ты был дураком, думая, что она любила тебя.
Byl jsi blázen, když jsi myslel, že tě milovala.
Когда я закончу с этим дураком, он ваш.
Když jsem udělal s tímto bláznem, mohl by.
Аллен, не будь дураком.
Allene, nebuď blbec.
Да, но теперь, когда я ношу этот шлем- я чувствую себя дураком.
Jo, ale teď se v tomhle cítím hloupě.
Я был дураком, думаю что смогу побить Лиама Нисона.
Byl jsem hloupej, když jsem si myslel, že můžu zmlátit Liama Neesona.
Каким я был дураком, когда считал, что могу победить его.
Byl jsem hlupák, že jsem si myslel, že bych ji dokázal porazit.
Я тебе всерьез говорю- не будь дураком.
Myslím to takhle: nebuď blbej.
Ты думаешь, я хочу быть таким же старым дураком, как ты?
Myslíš si, že chci být starý blázen jako ty?
Знаешь, каким я был дураком?
Víš, jak jsem hloupý?
Не будь дураком.
Nebuď idiot.
Я считал его дураком.
Já myslel, že je to blbec.
Большинство людей тратят свою жизнь пытаясь не быть" большим дураком".
Většina lidí stráví život tím, že se snaží nebýt větším bláznem.
Я чувствую себя таким дураком.
Cítím se kvůli tomu hrozně hloupě.
Прежде чем выставишь себя дураком, кое-что тебе объясню.
Než ze sebe uděláš vola, měl bych ti pár věcí vysvětlit.
Не будь дураком, Жюльен.
Nebuď hloupej, Juliene.
Я хотел, чтобы он выглядел дураком, чувствовал себя дураком.
Chtěl jsem aby vypadal jako blázen, aby si připadal jako blázen.
Никогда не смей называть его дураком!
Neopovaž se mu říkat, že je blbej!
Я был дураком.
Byl jsem hlupák.
Результатов: 274, Время: 0.229

Дураком на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский