ЗАМЕДЛИТЬ - перевод на Чешском

zpomalit
замедлять
притормозить
помедленнее
затормозить
задержать
замедление
помедленее
сбавить скорость
zpomalení
замедление
спад
замедлить
замедление экономического роста
замедление темпов роста
zpomalili
замедлить
притормозить
zpomalovat
замедляться
тормозить
zpomalí
замедлять
притормозить
помедленнее
затормозить
задержать
замедление
помедленее
сбавить скорость
zpomalíme
замедлить
мы замедлимся
brzdit
тормозить
препятствовать
мешать
затормозить
замедлять
сдерживать
zpomalila
замедлила
притормозить
остановиться

Примеры использования Замедлить на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Начните метилпреднилон внутривенно, чтобы замедлить отторжение.
Začněte nitrožilně s methylprednisolonem na hyperakutní odmítnutí.
остановить и даже замедлить.
zastavit ani to zpomalit.
Но остановить его я не смог, смог лишь замедлить.
Ale nemohl jsem s tím přestat. Jen to zpomalit.
это могло бы его замедлить.
možná ho to zbrzdí.
Если ты хочешь, я могу помочь замедлить его до более приемлемого темпа.
Pokud bys chtěl, tak bych ti ho mohl pomoct snížit na lépe zvládatelnou rychlost.
Вирус смог лишь замедлить прогрессирование Альцгеймера.
Virus akorát zastavil postup Alzheimera.
Не может замедлить.
Nemůže to zpomalit.
Она не пыталась замедлить процесс или объяснить вам,
Nepokoušela se zpomalit proces nebo vám vysvětlit,
Тем не менее, искусственное увеличение зарплаты, навязанное политикой правительства, смогло замедлить процесс перемещения трудовой силы
Nicméně umělá zvýšení mezd vynucená vládními politikami by mohla zpomalit postup změny alokace pracovních sil
применять ли военную силу, чтобы замедлить разработку Ираном ядерного оружия, выйдет на передний план.
dostane se do popředí otázka, zda ke zpomalení vývoje íránské jaderné zbraně použít vojenskou sílu.
Итак, если ничего нельзя сделать, чтобы замедлить или остановить старение, то тогда вопрос: что я тут делаю?
Takže pokud se nedá dělat nic, abychom stárnutí zpomalili nebo zastavili, co tedy zde dělám?
и что это может даже замедлить прогрессирование заболевания.
může to dokonce zpomalit postup nemoci.
Замедлить ее в нужное время,
Začít ji zpomalovat v přesně pravou chvíli,
эти охранники могут замедлить движение на такой же период времени, который проект должен был сократить!
tyto pojistné mechanismy mohou zpomalit dopravu zhruba o stejné množství času, o jaké ji měl projekt urychlit!
ну того самого чуть-чуть побольше, чтобы замедлить его выздоровление во имя успеха предприятия?
něčeho navíc, abyste zpomalili jeho uzdravení ve jménu dobrého obchodu?
Мы можем кратковременно воздействовать на звезду силой притяжения, замедлить ее, пока вы сплетете вокруг нее кокон, а затем отпустить.
Pomocí krátkých výbuchů můžeme na hvězdu vyvinout enormí gravitační tah, zpomalíme ji, dokud kolem ní nedáš tu svoji skořápku, a pak ji zase pustíme.
моя вина брожение до 8 месяцев, чтобы замедлить естественные дрожжи.
moje vína kvasit až na 8 měsíců zpomalovat přirozené kvasinky.
врага по всему фронту, это может замедлить их и дать нам шанс, чтобы установить нужную защиту.
mohlo by to zpomalit jejich postup, a dalo by nám to šanci na vytvoření odpovídající obrany.
мы введем эсмолол, чтобы замедлить сердцебиение для лучшего контроля.
Podáme esmosol, abychom zpomalili tlukot srdce a lépe ho tak kontrolovali.
обеспокоенные люди оказывают давление на своих лидеров, чтобы замедлить ход событий.
znepokojení lidé nutí své předáky brzdit chod věcí.
Результатов: 158, Время: 0.3113

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский