SNÍŽIT - перевод на Русском

урезать
snížit
omezit
seškrtat
škrty
osekat
снижение
snížení
pokles
škrty
snižování
snížit
klesající
úbytek
nižší
snížená
snižuje
уменьшить
snížit
snížení
zmenšit
snižovat
omezit
zmírnit
redukovat
minimalizovat
zkrátit
zmírnění
снизить
snížit
snížení
snižovat
omezit
zmírnit
snižte
stlačit
zredukovat
seškrtat
snížily
сократить
snížit
zkrátit
snížení
omezit
snižovat
redukovat
zúžit
seškrtat
zkrácení
snížily
снижения
snížení
pokles
škrty
snižování
snížit
klesající
úbytek
nižší
snížená
snižuje
понизить
snížit
snížení
nižší
degradovat
сокращения
snížení
snižování
škrty
redukce
snížit
kontrakce
zkratky
poklesu
škrtům
stahy
уменьшения
snížení
snížit
snižování
redukci
snižuje
zmírnění
zmenšení
škrtů
минимизировать
minimalizovat
snížit
se minimalizovalo
minimalizaci
se minimalizoval
minimalizovali
снижению
snížení
pokles
škrty
snižování
snížit
klesající
úbytek
nižší
snížená
snižuje
снижать
уменьшать
снижая

Примеры использования Snížit на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
bychom ti měli snížit plat.
что мы должны урезать тебе жалование.
Snížit prioritu torrentů, které stojí příliš dlouho.
Снижать приоритет у торрентов которые слишком долго простаивают.
Musela jsem snížit náklady.
Мне пришлось урезать расходы.
Účelem U++ je snížit složitost typických desktopových aplikací kvůli těžkému použití vlastností C.
Целью U является уменьшение сложности типичных десктопных приложений за счет интенсивного использования особенностей C.
Takže by museli snížit náklady jinde.
Поэтому им приходится снижать расходы другими способами.
Budeme muset chlapům zase snížit příděly.
Придется опять урезать пайки.
Stále budu muset snížit rychlost.
Я все еще вынуждена уменьшать скорость.
V minulosti pomohly rostoucí ceny snížit v USA spotřebu ropy.
В прошлом в США рост цен помогал снижать потребление нефти.
těží plíce a snížit hlen;
польза легкого и уменьшение мокроты;
I když tvůj podíl jsme musely podstatně snížit.
Хотя твою долю нам пришлось сильно урезать.
Neříkám, že bychom neměli snížit emise.
Я не говорю о том, что не нужно снижать уровень выбросов.
Hyperglykemii lze snížit na referenční hodnoty glykemie pomocí individuální odzkoušené dávky inzulinu.
В таких случах гипергликемию можно предупредить, снижая дозы инсулина.
Jízdním kole může ulehčit tlaku provozu a snížit znečištění ovzduší
Ездить на велосипедах может облегчить давление дорожного движения и сокращению загрязнения воздуха
Snížit hladinu DHT,
Уменьшите уровень DHT,
Podařilo se nám snížit dobu konfliktu na polovinu.
Мы наполовину сократили время решения конфликта.
Chystáme se jí snížit teplotu a udržovat ji hydratovanou.
Снизим ее температуру и добавим увлажнители.
Ředitel stagnující trh. Inventář závodu v Jacksonvillu by se měl snížit o 15%.
Оборотные фонды в Джексонвиле должны быть уменьшены на 15%.
Říkají: Snížit úrokové sazby.
Они говорят: снижайте процентную ставку.
Je na čase snížit hlasitost"?
Время убавить громкость"?
Snížit výkon.
Убавить мощность.
Результатов: 808, Время: 0.1442

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский