Примеры использования Записям на Русском языке и их переводы на Чешский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Судя по записям, вы родители Полины Васовой.
( Фаско) Мы получили доступ к телефонным записям.
Этот параметр применим только к DNS- записям для нового имени.
Я не очень помню, но если по записям так.
Если верить официальным записям- нет.
С чего бы это медицинским записям Одо,?
У вас есть доступ к медицинским записям Чарли и все же вы встречаетесь?
Деб, мы получили доступ к почте и записям звонков Коула Хармона.
У нас есть доступ к церковным записям Англии в середине 1700- х?
Согласно моим записям, у тебя 12 открытых дел.
Согласно вашим записям, он был источником в трех ваших новых статьях.
Согласно записям я отдал тебе аж четыре.
Судя по записям об аварии, тогда ваша дочь была за рулем.
Согласно этим записям, он попал в тюрьму из-за ошибки твоего отца.
Судя по его записям, вы точно его тип.
Но, согласно этим записям, проиграла один голос… Труди Хэндэрсон.
Хорошо. По записям ты будешь вроде бы как со мной в ООН.
Судя по этим записям, Барбара Конвей рассказала нам правду.
Судя по записям, они все были не против заняться сексом с малолеткой.
Согласно записям исторического общества, этот дом был заселен предками Эллисон уже давно.