ЗНАЮТ - перевод на Чешском

знает
известно
в курсе
понимает
узнал
видит
znají
знают
знакомы
известен
ведают
netuší
не знает
понятия не имеет
не представляет
не понимают
догадывается
не подозревая
не в курсе
poznají
узнают
они поймут
знают
познакомиться
опознают
они познают
они распознают
věděj
знают
vědí
знают
известно
понимают
узнали
neví
знает
понимает
известно
узнает
в курсе
подозревает
не ведает
догадывается
помнит
zná
знает
знаком
известны
узнал
известно
nevědí
не знают
понимают
известно
не ведают
не умеют
не в курсе
знанием
подозревают
neznají
не знают
не знаком
чужда
неизвестными

Примеры использования Знают на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Когда знают благо, но не имеют его.
Když pozná dobro a nemůže ho mít.
Неужели в этой семье знают только рекламные песенки?
To tahle rodina nezná písničku, co by nebyla z reklamy?
В смысле все, кроме меня знают твои планы на выходные?
Chci říct, každý kromě mě, zná tvé plány na tenhle víkend?
Мне нравятся клиенты, которые знают, чего хотят.
Mám rád zákazníky, který věděj, co chtěj.
Ты же в курсе, дети знают, когда что-то не так.
Znáš to. Děti poznají, když něco není v pořádku.
Кроме того, репортеры пока ничего не знают.
Kromě toho, novináři zatím vůbec nic netuší.
Все кто знают тебя и Джейн, любят и ценят вас.
Kdo pozná tebe a Jane bude si vás vážit a ctít.
Ј многие люди этого не знают. ћногие никогда не слышали об этом, понимаете?
Spousta lidí to nezná, nikdy o tom neslyšeli, víte?
Почему я не остался во Флориде где люди знают, как делать дела?
Proč jsem nezůstal na Floridě, kde lidi věděj, jak se kšeftuje?
Кроме родителей Квинн, которые вообще ничего не знают.
Tedy kromě Quinniných rodičů, kteří netuší vůbec nic.
Уже слышал, эту фигуру все знают.
Už jsem o něm slyšel, tuto postavu poznají všichni.
Все защитники знают, виновен ли их подзащитный.
Každý obhájce pozná, když je obžalovaný vinen.
В системе не знают, что вы здесь.
Nikdo vás tady nezná.
Все твои одногруппники знают это.
Všichni vaši spolužáci to věděj.
Не многие знают о нем.
Mnoho lidí jí nezná.
И надеюсь, присяжные тоже знают.
A doufám, že to porota pozná taky.
Да хули они знают?
A co oni kurva věděj?
В Бюро не знают.
V FBI ho nikdo nezná.
Может мои коллеги знают вас.
Možná vás pozná kolega.
И теперь все об этом знают.
Jseš malej šáhlej magor… a teď to všichni věděj.
Результатов: 5500, Время: 0.2017

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский