POZNÁ - перевод на Русском

узнает
zjistí
pozná
se dozví
přijde
poznává
nezjistí
uslyší
zjišťuje
odhalí
знает
zná
netuší
umí
pozná
поймет
pochopí
zjistí
bude vědět
dojde
pozná
si uvědomí
rozumí
přijde
chápe
nerozumí
познает
pozná
увидит
uvidí
spatří
zjistí
pozná
uzří
zmerčí
zahlédne
познакомиться
poznat
seznámit
setkat
potkat
poznávám
potkávám
potkala
znát
potkám
встретится
sejít
setkat
poznat
vidět
potkat
schůzku
poznávám
na setkání
čelit
знакомства
pozná
známosti
datování
seznámení
randění
seznamka
setkání
poznávání
seznamku
dating
понимает
chápe
rozumí
pochopí
si uvědomí
nerozumí
si uvědomuje
zjistí
pozná
dochází
узнают
zjistí
věděli
poznají
se dozví
přijdou
uslyší
zvědí
poznávají
se dozvědí
odhalí

Примеры использования Pozná на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Protože když lev pozná svoji vlastní sílu, žádny člověk ho nedokáže ovládat.
Ибо если лев познает свою силу, ни один человек не сможет управлять им".
Cynthia pozná, že jsem to opravdu já.
Синтия поймет, что это действительно я.
Je naprosto nadšená, že tě pozná.
Нет, она очень хочет с тобой познакомиться.
Říkal, že se moc těší až tě pozná.
Он говорит, что с нетерпением ждет вашего знакомства.
A svět konečně pozná skutečného Lea Masona Treadwella.
И мир наконец- то увидит настоящего Лео Мейсона Трэдвелла.
Žena pozná, když muž lže.
Женщина знает, что мужчина врет
Ona to pozná.
Она поймет.
Chlap tam pozná sám sebe.
Там внизу мужчина познает себя.
Předseda se už těší, až jí pozná.
Директору не терпится с ней познакомиться.
Opravdu moc se těší na to, až tě pozná.
Она по-настоящему с нетерпением ждет знакомства с тобой.
Matka vždycky pozná, když její dcera lže.
Мать всегда понимает, когда ее дочь врет.
Když utečeš, každý pozná, že jsi vinný.
Если ты убежишь, каждый поймет, что ты виновен.
Má dcera je nadšená, že tě pozná.
Моя дочь жаждет с тобой познакомиться.
Ella mě pozná.
Элла меня знает.
Pak země konečně pozná mír.
Наконец- то земля познает мир.
Ethan se opravdu těší, až tě pozná.
Итан ждет не дождется знакомства с тобой.
Ted' každý pozná, jak to s tím vaším božstvím doopravdy je!
Теперь все узнают правду о вашей божественности!
Zdá se, že instinktivně pozná jaký typ dívek se mi líbí.
Кажется, она инстинктивно понимает, какие девушки мне нравятся.
tak společnost pozná, že vlak někdo vykradl.
железнодорожная компания поймет, что была ограблена.
dobře vycvičený kůň pozná, kde v noci spí jeho kovboj.
хорошо тренированная лошадь знает, где ночует ее ковбой.
Результатов: 370, Время: 0.1363

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский