SABEN - перевод на Русском

знают
saben
conocen
son conscientes
idea
известно
consciente
conocimiento
sabe
conoce
tiene conocimiento
recordará
понимаете
sabes
entiende
verá
das cuenta
ves
comprende
vale
idea
умеют
saben
pueden
hacen
buenos
capaces
в курсе
sabe
consciente de
informado
al corriente
al tanto
al día
idea de
al tanto de
en el curso
en ello
узнают
sabrán
descubren
se enteran
reconocen
aprenden
averiguan
понятия
idea
conceptos
noción
término
expresión
definición
significado
знаете
sabes
conoce
idea
sabeis
adivinen
знает
sabe
conoce
idea
es consciente
знаешь
sabes
conoces
idea
adivina
sabés
умеете

Примеры использования Saben на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿Todas saben qué estoy diciendo?
Понимаешь о чем я?
¿Saben a qué me refiero?
Поняли о чем я?
¿Qué?¿Eso lo saben con sólo limpiar los asientos?
Что, они узнали это всего лишь помыв мои сиденья?
No saben dónde van los cables.
Они ж без понятия, куда какой провод идет.
No les digo ni a Keith ni a Laurie, ellos no lo saben.
Я говорила Киту и Лори, они не в курсе.
Pero,¿cómo saben la aspirina y el ibuprofeno dónde está el dolor?
Но как же аспирин и ибупрофен узнают, где локализуется боль?
Como me demuestran que no saben comportarse no confiaré en ustedes.
Вы демонстрируете мне, что не умеете себя вести. Что на вас нельзя положиться.
Saben, es solo un punto.
Понимаешь, это всего 1 балл.
Creo que todos saben de qué hablo.
Думаю, все поняли, о чем речь.
¿Cómo saben eso?
Как вы об этом узнали?
Esa gente no saben de qué hablan.
Люди понятия не имеют, о чем они говорят.
Y seguro que todos tus amigos lo saben,¿verdad?
И уверен, что все ваши друзья в курсе, верно?
¿Qué si todos no saben cuando las cosas van mal?
Что, если все так и не узнают, когда дела пойдут плохо?
Si no saben comportarse, no pueden subir.
Раз не умеете себя вести, слышите, то не умеете и ездить.
Evaluaron la situación, y saben que estamos al límite.
Они оценили ситуацию и поняли, что мы загибаемся.
Saben, hacer lo incorrecto es más valiente en cierto modo,¿no es así?
Понимаешь, делать неправильно- храбрее, в некотором роде?
Lo saben todo.
Они все узнали.
Podría escribir un libro sobre lo que los médicos no saben.
Я мог бы написать книгу о том, о чем врачи понятия не имеют.
¿Ustedes saben jugar?
А вы умеете играть?
¿Saben qué hay que hacer?
Поняли, что вы должны делать?
Результатов: 13775, Время: 0.1301

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский