КАРТИНУ - перевод на Чешском

obraz
изображение
образ
картинка
портрет
фотография
рисунок
полотно
имидж
отражение
картину
obrázek
изображение
фотография
рисунок
фото
снимок
образ
портрет
слайд
картинку
картину
malbu
картину
живопись
фреску
полотно
рисунок
краску
film
фильм
кино
пленка
картина
кинофильм
мультфильм
snímek
снимок
фильм
фото
изображение
картина
кадр
слайд
фотография
сканирование
рентген
malby
живопись
картины
рисунки
фрески
работы
kresbu
рисунок
набросок
картину
изображение
фоторобот
plátno
холст
экран
полотно
ткань
картину
лен
obrazu
изображение
образ
картинка
портрет
фотография
рисунок
полотно
имидж
отражение
картину
obrazy
изображение
образ
картинка
портрет
фотография
рисунок
полотно
имидж
отражение
картину
obraze
изображение
образ
картинка
портрет
фотография
рисунок
полотно
имидж
отражение
картину
obrázku
изображение
фотография
рисунок
фото
снимок
образ
портрет
слайд
картинку
картину
obrázky
изображение
фотография
рисунок
фото
снимок
образ
портрет
слайд
картинку
картину

Примеры использования Картину на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я столько лет искала эту картину.
Strávila jsem roky hledáním toho obrazu.
Дальнейшие исследования дополнили картину.
Zachovaly se některé studie této malby.
Я делал картину рисунками.
Udělal jsem ten snímek s kresbami.
За эту картину мой дед умер в тихом океане?
Můj dědeček zemřel na tomto obraze v Pacifiku války?
он может индентифицировать картину Прежде чем она была украдена.
ověřil pravost obrazu ještě než byl ukraden.
Я видел картину.
Viděl jsem ty obrazy.
когда мы делали эту картину.
jsme natáčeli ten snímek.
Я хочу увидеть эту картину.
Chci vidět ty malby.
Я мог бы впрыгнуть в картину на мостовой и гулять по лугам.
Možná skočím do obrázku a projdu se po krajině.
согласилась использовать твою картину в аукционе.
jste nás nechal použít vaše obrazy během aukce.
Он хочет знать про картину.
Chce vědět něco o obraze.
М2 Интереснее всего здесь идеи,( М2) вложенные в картину.
Skvělá na tom je ta myšlenka, kterou do obrazu vložil.
что они не делают не просто картину.
že jen nenatáčí snímek.
Идем со мной, я хочу показать тебе мою картину.
Pojď, chci ti ukázat své obrazy.
Итак я хотел бы-- я хотел бы привнести новую структуру в эту картину.
Takže bych do tohoto obrazu rád vrátil trochu pořádku.
Вы также можете посмотреть на картину.
Můžete se také podívat na obrázku.
Ты мог бы такую же картину бесплатно в Интернете скачать.
Takové obrázky jsou zdarma na internetu.
Только возвращайся в свою картину.
Jen zpátky ve svém obraze.
Картину Моне из серии" Водяные лилии".
Malba ze série Monetových" Vodních lilií".
Но спасибо, что нарисовала мне неизгладимую красочную картину о деятельности моего мужа.
Ale děkuji ti za nakreslení tak jasného a nesmazatelného obrazu aktivit mého manžela.
Результатов: 731, Время: 0.0993

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский